Isaiah 10:26-28
Good News Translation
26 I, the Lord Almighty, will beat them with my whip as I did the people of Midian at Oreb Rock. I will punish Assyria as I punished Egypt. 27 When that time comes, I will free you from the power of Assyria, and their yoke will no longer be a burden on your shoulders.”[a]
The Invader Attacks
28 The enemy army has captured the city of Ai![b] They have passed through Migron! They left their supplies at Michmash!
Read full chapterFootnotes
- Isaiah 10:27 Hebrew has three additional words, the meaning of which is unclear.
- Isaiah 10:28 Ai: This and the other places mentioned in verses 28-32 were located near Jerusalem, along the way by which an invader would come to attack from the north.
Isaiah 10:26-28
New International Version
26 The Lord Almighty will lash(A) them with a whip,
as when he struck down Midian(B) at the rock of Oreb;
and he will raise his staff(C) over the waters,(D)
as he did in Egypt.
27 In that day(E) their burden(F) will be lifted from your shoulders,
their yoke(G) from your neck;(H)
the yoke(I) will be broken
because you have grown so fat.[a]
Footnotes
- Isaiah 10:27 Hebrew; Septuagint broken / from your shoulders
Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.