Isaia 66
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
66 Aşa vorbeşte Domnul: „Cerul(A) este scaunul Meu de domnie şi pământul este aşternutul picioarelor Mele! Ce casă aţi putea voi să-Mi zidiţi şi ce loc Mi-aţi putea voi da ca locuinţă? 2 Toate aceste lucruri doar mâna Mea le-a făcut şi toate şi-au căpătat astfel fiinţa – zice Domnul. Iată(B) spre cine Îmi voi îndrepta privirile: spre cel ce suferă(C) şi are duhul mâhnit, spre cel ce se teme(D) de Cuvântul Meu. 3 Cine junghie(E) un bou ca jertfă nu este mai bun decât cel ce ucide un om; cine jertfeşte un miel este ca cel ce ar rupe gâtul unui câine(F), cine aduce un dar de mâncare este ca cel ce ar vărsa sânge de porc, cine arde tămâie este ca cel ce s-ar închina la idoli; toţi aceştia îşi aleg căile lor, şi sufletul lor găseşte plăcere în urâciunile lor. 4 De aceea şi Eu voi alege ce este spre nefericirea lor şi voi aduce peste ei lucrurile de care se tem, căci(G) când am chemat Eu, n-au răspuns şi când am vorbit Eu, n-au ascultat, ci au făcut ce este rău înaintea Mea şi au ales ce nu-Mi place! 5 Ascultaţi Cuvântul Domnului, voi, care vă temeţi(H) de Cuvântul Lui. Iată ce zic fraţii voştri, care vă urăsc şi vă izgonesc din pricina Numelui Meu: ‘Să-Şi arate Domnul slava(I), ca să vă vedem bucuria!’ Dar ei vor rămâne(J) de ruşine! 6 Un glas răsunător iese din cetate! Un glas iese din Templu! Este glasul Domnului, care dă vrăjmaşilor lui plata cuvenită!” 7 „Înainte ca să simtă dureri, a născut şi, înainte ca să-i vină suferinţele, a dat naştere unui fiu. 8 Cine a auzit vreodată aşa ceva? Cine a văzut vreodată aşa ceva? Se poate naşte oare o ţară într-o zi? Se naşte un neam aşa dintr-o dată? Abia au apucat-o muncile, şi fiica Sionului şi-a şi născut fiii! 9 Aş putea să deschid pântecele mamei şi să nu o las să nască? zice Domnul. Eu, care fac să nască, aş putea să împiedic oare naşterea?” zice Dumnezeul tău. 10 „Bucuraţi-vă împreună cu Ierusalimul şi veseliţi-vă cu el, toţi cei ce-l iubiţi; împărţiţi şi bucuria cu el, acum, toţi cei ce l-aţi plâns, 11 ca să fiţi săturaţi bând laptele mângâierilor lui, ca să vă desfătaţi în totul de plinătatea slavei lui.” 12 Căci aşa vorbeşte Domnul: „Iată(K), voi îndrepta spre el pacea ca un râu şi slava neamurilor ca un pârâu ieşit din matcă, şi veţi fi alăptaţi(L); veţi fi purtaţi(M) în braţe şi desmierdaţi pe genunchi. 13 Cum mângâie pe cineva mamă-sa, aşa vă voi mângâia Eu; da, veţi fi mângâiaţi în Ierusalim! 14 Şi când veţi vedea aceste lucruri, inima vi se va bucura şi(N) oasele voastre vor prinde putere ca iarba”. Domnul Îşi va arăta astfel puterea faţă de robii Săi, dar va face pe vrăjmaşii Lui să-I simtă mânia. 15 „Căci iată(O), Domnul vine într-un foc şi carele Lui sunt ca un vârtej; Îşi preface mânia într-un jăratic şi ameninţările în flăcări de foc. 16 Căci cu foc Îşi aduce Domnul la îndeplinire judecăţile şi cu sabia(P) Lui pedepseşte pe oricine, şi cei ucişi de Domnul vor fi mulţi la număr. 17 Cei ce se sfinţesc(Q) şi se curăţesc în grădini, mergând unul câte unul, în mijlocul celor ce mănâncă şi carne de porc, şi şoareci, şi alte lucruri urâcioase, toţi aceia vor pieri”, zice Domnul. 18 „Eu pedepsesc faptele şi gândurile lor! Dar vine vremea când voi strânge toate neamurile şi toate limbile; ele vor veni şi vor vedea slava Mea. 19 Şi voi pune un semn(R) între ele şi voi trimite la neamuri pe cei ce vor scăpa din Israel, la Tarsis, la Pul şi la Lud, care trag cu arcul, la Tubal şi la Iavan, în ostroavele depărtate, care n-au auzit vorbindu-se niciodată de Mine şi n-au văzut slava Mea; ei vor vesti(S) slava Mea printre neamuri. 20 Vor aduce pe toţi fraţii voştri din mijlocul tuturor neamurilor, ca dar(T) Domnului, pe cai, în care şi pe tărgi, pe catâri şi pe dromadere, la muntele Meu cel sfânt, la Ierusalim – zice Domnul – cum îşi aduc copiii lui Israel darurile de mâncare, într-un vas curat, la Casa Domnului. 21 Şi voi lua şi dintre ei pe unii ca preoţi şi leviţi(U), zice Domnul. 22 Căci după cum cerurile cele noi(V) şi pământul cel nou pe care le voi face vor dăinui înaintea Mea – zice Domnul – aşa vor dăinui şi sămânţa voastră şi numele vostru. 23 În fiecare lună(W) nouă şi în fiecare Sabat, va veni(X) orice făptură să se închine înaintea Mea, zice Domnul. 24 Şi, când vor ieşi, vor vedea trupurile moarte(Y) ale oamenilor care s-au răzvrătit împotriva Mea, căci viermele(Z) lor nu va muri şi focul lor nu se va stinge şi vor fi o pricină de groază pentru orice făptură.”
Isaiah 66
English Standard Version
The Humble and Contrite in Spirit
66 (A)Thus says the Lord:
(B)“Heaven is my throne,
and the earth is my footstool;
what is the house that you would build for me,
and what is the place of my rest?
2 (C)All these things my hand has made,
and so all these things came to be,
declares the Lord.
(D)But this is the one to whom I will look:
he who is humble and contrite in spirit
and trembles at my word.
3 (E)“He who slaughters an ox is like one who kills a man;
he who sacrifices a lamb, like one who breaks a dog's neck;
he who presents a grain offering, like one who offers (F)pig's blood;
he who makes a memorial offering of frankincense, like one who blesses an idol.
(G)These have chosen their own ways,
and their soul delights in their abominations;
4 (H)I also will choose harsh treatment for them
and bring (I)their fears upon them,
(J)because when I called, no one answered,
when I spoke, they did not listen;
(K)but they did what was evil in my eyes
and chose that in which I did not delight.”
5 Hear the word of the Lord,
you who tremble at his word:
“Your brothers who hate you
and cast you out for my name's sake
have said, (L)‘Let the Lord be glorified,
that we may see your joy’;
but it is they who shall be put to shame.
6 “The sound of an uproar from the city!
A sound from the temple!
The sound of the Lord,
(M)rendering recompense to his enemies!
Rejoice with Jerusalem
7 (N)“Before she was in labor
she gave birth;
before her pain came upon her
she delivered a son.
8 Who has heard such a thing?
Who has seen such things?
Shall a land be born in one day?
Shall a nation be brought forth in one moment?
For (O)as soon as Zion was in labor
she brought forth her children.
9 Shall I bring to the point of birth and not cause to bring forth?”
says the Lord;
“shall I, who cause to bring forth, shut the womb?”
says your God.
10 (P)“Rejoice with Jerusalem, and be glad for her,
all you who love her;
rejoice with her in joy,
all you who mourn over her;
11 that you may nurse and be satisfied
from her consoling breast;
that you may drink deeply with delight
from her glorious abundance.”[a]
12 For thus says the Lord:
(Q)“Behold, I will extend peace to her like a river,
and the glory of the nations like an overflowing stream;
and (R)you shall nurse, you shall be carried upon her hip,
and bounced upon her knees.
13 As one whom his mother comforts,
so (S)I will comfort you;
you shall be comforted in Jerusalem.
14 You shall see, and your heart shall rejoice;
(T)your bones shall flourish like the grass;
and (U)the hand of the Lord shall be known to his servants,
and he shall show his indignation against his enemies.
Final Judgment and Glory of the Lord
15 “For behold, (V)the Lord will come in fire,
and (W)his chariots like the whirlwind,
to render his anger in fury,
and his rebuke with flames of fire.
16 For (X)by fire (Y)will the Lord enter into judgment,
and by his sword, with all flesh;
and those slain by the Lord shall be many.
17 (Z)“Those who sanctify and purify themselves to go into the gardens, following one in the midst, (AA)eating pig's flesh and the abomination and mice, shall come to an end together, declares the Lord.
18 “For I know[b] their works and their thoughts, and the time is coming[c] (AB)to gather all nations and tongues. And they shall come and shall see my glory, 19 and I will set a sign among them. And from them (AC)I will send survivors to the nations, to (AD)Tarshish, (AE)Pul, and (AF)Lud, who draw the bow, to (AG)Tubal and (AH)Javan, (AI)to the coastlands far away, (AJ)that have not heard my fame or seen my glory. And they shall declare my glory among the nations. 20 (AK)And they shall bring all your brothers from all the nations (AL)as an offering to the Lord, on horses and in chariots and in litters and on mules and on dromedaries, to my holy mountain Jerusalem, says the Lord, just as the Israelites bring their grain offering in a clean vessel to the house of the Lord. 21 (AM)And some of them also I will take for priests and for Levites, says the Lord.
22 “For as (AN)the new heavens and the new earth
that I make
shall remain before me, says the Lord,
so (AO)shall your offspring and your name remain.
23 (AP)From new moon to new moon,
and from Sabbath to Sabbath,
all flesh shall come to worship before me,
declares the Lord.
24 “And they shall go out and look on the dead bodies of the men who have rebelled against me. For (AQ)their worm shall not die, (AR)their fire shall not be quenched, and they shall be an abhorrence to all flesh.”
Footnotes
- Isaiah 66:11 Or breast
- Isaiah 66:18 Septuagint, Syriac; Hebrew lacks know
- Isaiah 66:18 Hebrew and it is coming
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.

