Isaia 26
Albanian Bible
26 Atë ditë do të këndohet kjo këngë në vendin e Judës: "Ne kemi një qytet të fortë; Perëndia ka vënë shpëtimin për mure dhe për bastione.
2 Hapni portat dhe le të hyjë kombi i drejtë, që ruan besnikërinë".
3 Mëndjes që pushon te ti, ti i ruan një paqe të përsosur, sepse kjo ka besim te ti.
4 Kini besim te Zoti përjetë, sepse Zoti, po, Zoti është shkëmbi i përjetshëm.
5 Ai ka përulur ata që rrinin lart, ka ulur qytetin e lartë, e ka ulur deri në tokë, e ka hedhur në pluhur;
6 këmbët e shkelin, pikërisht këmbët e të varfërit dhe hapat e mjeranëve.
7 Rruga e të drejtit është e drejtë; o Perëndi i drejtë, ti sheshon shtegun e të drejtit.
8 Po, në rrugën e gjykimeve të tua, o Zot, ne të kemi pritur. Dëshira e shpirtit tonë i drejtohet emrit tënd dhe kujtimit tënd.
9 Me shpirtin tim të dëshiroj natën, po, me frymën që është brenda meje të kërkoj në mëngjes herët; sepse kur shfaqen gjykimet e tua mbi tokë, banorët e botës mësojnë drejtësinë.
10 Në rast se falet i pabesi, ai nuk do ta mësojë drejtësinë; ai do të veprojë në mënyrë të çoroditur në vendin e ndershmërisë dhe nuk do të mund të shikojë madhështinë e Zotit.
11 O Zot, dora jote është ngritur, por ata nuk e shohin. Por ata do ta shohin zellin tënd për popullin tënd dhe do të mbeten të hutuar; po, zjarri i armiqve të tu do t’i përpijë.
12 O Zot, ti do të vendosësh paqen për ne, sepse ti kryen për ne çdo vepër tonën.
13 O Zot, Perëndia ynë, zotër të tjerë, veç teje, na kanë sunduar; por vetëm për ty të mbajmë mend emrin.
14 Të vdekurit nuk do të rijetojnë më, ata që shkuan nuk do të vijnë më; prandaj ti i ke ndëshkuar, ke shkatërruar dhe ke zhdukur çdo kujtim të tyre.
15 Ti e ke rritur kombin, o Zot, e ke rritur kombin, je përlëvduar; i ke zgjeruar tërë kufijtë e vendit.
16 O Zot, në çastet e fatkeqësisë të kanë kujtuar, kanë bërë një lutje kur ndëshkimi yt po i godiste.
17 Ashtu si një grua me barrë që është gati për të lindur dhe përpëlitet dhe ulërin nga të prerat që ka, kështu kemi qenë ne para teje, o Zot.
18 Jemi ngjizur, kemi ndjerë dhembjet, ashtu sikur të kishim për të lindur, por ishte vetëm erë; nuk i kemi dhënë asnjë shpëtim vendit dhe banorët e botës nuk kanë rënë.
19 Të vdekurit e tu do të rijetojnë, bashkë me kufomën time, do të ringjallen. Zgjohuni dhe gëzohuni, o ju që banoni në pluhur! Sepse vesa jote është si vesa e një drite që shkëlqen dhe toka do të nxjerrë në dritë të vdekurit.
20 Shko, o populli im, hyr në dhomat e tua, mbylli portat e tua prapa teje; fshihu për një çast, deri sa të kalojë zemërimi.
21 Sepse ja, Zoti del nga banesa e tij për të ndëshkuar paudhësinë e banorëve të tokës; toka do të nxjerrë në shesh gjakun e derdhur dhe nuk do të t’i fshehë më të vrarët e saj.
Isaiah 26
New King James Version
A Song of Salvation
26 In (A)that day this song will be sung in the land of Judah:
“We have a strong city;
(B)God will appoint salvation for walls and bulwarks.
2 (C)Open the gates,
That the righteous nation which [a]keeps the truth may enter in.
3 You will keep him in perfect (D)peace,
Whose mind is stayed on You,
Because he trusts in You.
4 Trust in the Lord forever,
(E)For in Yah, the Lord, is [b]everlasting strength.
5 For He brings [c]down those who dwell on high,
(F)The lofty city;
He lays it low,
He lays it low to the ground,
He brings it down to the dust.
6 The foot shall [d]tread it down—
The feet of the poor
And the steps of the needy.”
7 The way of the just is uprightness;
(G)O Most Upright,
You [e]weigh the path of the just.
8 Yes, (H)in the way of Your judgments,
O Lord, we have (I)waited for You;
The desire of our soul is for Your name
And for the remembrance of You.
9 (J)With my soul I have desired You in the night,
Yes, by my spirit within me I will seek You early;
For when Your judgments are in the earth,
The inhabitants of the world will learn righteousness.
10 (K)Let grace be shown to the wicked,
Yet he will not learn righteousness;
In (L)the land of uprightness he will deal unjustly,
And will not behold the majesty of the Lord.
11 Lord, when Your hand is lifted up, (M)they will not see.
But they will see and be ashamed
For [f]their envy of people;
Yes, the fire of Your enemies shall devour them.
12 Lord, You will establish peace for us,
For You have also done all our works [g]in us.
13 O Lord our God, (N)masters besides You
Have had dominion over us;
But by You only we make mention of Your name.
14 They are dead, they will not live;
They are deceased, they will not rise.
Therefore You have punished and destroyed them,
And made all their memory to (O)perish.
15 You have increased the nation, O Lord,
You have (P)increased the nation;
You are glorified;
You have expanded all the [h]borders of the land.
16 Lord, (Q)in trouble they have visited You,
They poured out a prayer when Your chastening was upon them.
17 As (R)a woman with child
Is in pain and cries out in her [i]pangs,
When she draws near the time of her delivery,
So have we been in Your sight, O Lord.
18 We have been with child, we have been in pain;
We have, as it were, [j]brought forth wind;
We have not accomplished any deliverance in the earth,
Nor have (S)the inhabitants of the world fallen.
19 (T)Your dead shall live;
Together with [k]my dead body they shall arise.
(U)Awake and sing, you who dwell in dust;
For your dew is like the dew of herbs,
And the earth shall cast out the dead.
Take Refuge from the Coming Judgment
20 Come, my people, (V)enter your chambers,
And shut your doors behind you;
Hide yourself, as it were, (W)for a little moment,
Until the indignation is past.
21 For behold, the Lord (X)comes out of His place
To punish the inhabitants of the earth for their iniquity;
The earth will also disclose her [l]blood,
And will no more cover her slain.
Footnotes
- Isaiah 26:2 Or remains faithful
- Isaiah 26:4 Or Rock of Ages
- Isaiah 26:5 low
- Isaiah 26:6 trample
- Isaiah 26:7 Or make level
- Isaiah 26:11 Or Your zeal for the people
- Isaiah 26:12 Or for us
- Isaiah 26:15 Or ends
- Isaiah 26:17 sharp pains
- Isaiah 26:18 given birth to
- Isaiah 26:19 So with MT, Vg.; Syr., Tg. their dead bodies; LXX those in the tombs
- Isaiah 26:21 Or bloodshed
Isaiah 26
English Standard Version
You Keep Him in Perfect Peace
26 In that day (A)this song will be sung in the land of Judah:
“We have a strong city;
he sets up (B)salvation
as walls and bulwarks.
2 (C)Open the gates,
that the righteous nation that keeps faith may enter in.
3 (D)You keep him in perfect peace
whose mind is stayed on you,
because he trusts in you.
4 Trust in the Lord forever,
for the Lord God is an everlasting rock.
5 (E)For he has humbled
the inhabitants of the height,
the lofty city.
He lays it low, lays it low to the ground,
casts it to the dust.
6 The foot tramples it,
the feet of (F)the poor,
the steps of (G)the needy.”
7 The path of the righteous is level;
(H)you make level the way of the righteous.
8 In the path of your judgments,
O Lord, we wait for you;
(I)your name and (J)remembrance
are the desire of our soul.
9 My soul yearns for you in the night;
my spirit within me earnestly seeks you.
(K)For when your judgments are in the earth,
the inhabitants of the world learn righteousness.
10 (L)If favor is shown to the wicked,
he does not learn righteousness;
in the land of uprightness he deals corruptly
and does not see the majesty of the Lord.
11 O Lord, (M)your hand is lifted up,
but (N)they do not see it.
Let them see your zeal for your people, and be ashamed.
Let (O)the fire for your adversaries consume them.
12 O Lord, you will ordain (P)peace for us,
for you have indeed done for us all our works.
13 O Lord our God,
(Q)other lords besides you have ruled over us,
(R)but your name alone we bring to remembrance.
14 They are dead, they will not live;
they are shades, they will not arise;
to that end you have visited them with destruction
and wiped out all remembrance of them.
15 (S)But you have increased the nation, O Lord,
you have increased the nation; you are glorified;
(T)you have enlarged all the borders of the land.
16 O Lord, (U)in distress they sought you;
they poured out a whispered prayer
when your discipline was upon them.
17 (V)Like a pregnant woman
who writhes and cries out in her pangs
when she is near to giving birth,
so were we because of you, O Lord;
18 (W)we were pregnant, we writhed,
but we have given birth to wind.
We have accomplished no deliverance in the earth,
and the inhabitants of the world have not fallen.
19 (X)Your dead shall live; their bodies shall rise.
You who dwell in the dust, awake and sing for joy!
For (Y)your dew is a dew of light,
and the earth will give birth to the dead.
20 Come, my people, enter your chambers,
and shut your doors behind you;
hide yourselves (Z)for a little while
until the fury has passed by.
21 (AA)For behold, the Lord is coming out from his place
to punish the inhabitants of (AB)the earth for their iniquity,
and the earth will disclose the blood shed on it,
and will no more cover its slain.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.

