Isaia 25
Nouă Traducere În Limba Română
Laudă pentru eliberarea de sub opresiune
25 O, Doamne, Tu eşti Dumnezeul meu!
Te voi înălţa şi Îţi voi lăuda Numele,
căci ai făcut lucruri minunate,
lucruri plănuite demult, care s-au împlinit cu credincioşie.
2 Ai prefăcut cetatea într-un morman de moloz,
citadela într-o ruină.
Fortăreaţa străinilor nu mai e o cetate;
ea nu va mai fi niciodată rezidită.
3 De aceea popoarele puternice Te vor slăvi;
cetăţile neamurilor de temut se vor teme de Tine.
4 Căci Tu ai fost un refugiu pentru cel sărman,
un refugiu pentru cel nevoiaş în necazul său,
un adăpost în furtună
şi o umbră în mijlocul caniculei,
atunci când suflarea asupritorilor
lovea ca furtuna într-un zid
5 şi ca arşiţa soarelui într-un loc uscat.
Tu aduci la tăcere zarva străinilor
şi, aşa cum căldura este domolită de umbra unui nor,
tot astfel şi cântarea asupritorilor încetează.
6 Domnul Oştirilor va pregăti
pe muntele acesta,
pentru toate popoarele,
un ospăţ cu cărnuri grase,
un ospăţ cu vinuri bune –
cărnuri pline de măduvă
şi vinuri din cele mai bune.
7 Pe muntele acesta El va nimici
vălul care acoperă toate popoarele,
învelitoarea aruncată peste toate neamurile.
8 El va înghiţi moartea pentru totdeauna.
Stăpânul Domn va şterge lacrimile de pe toate feţele
şi va îndepărta de pe tot pământul ocara poporului Său,
căci Domnul a vorbit.
9 În ziua aceea se va zice:
«Priviţi! Acesta este Dumnezeul nostru!
Am nădăjduit în El, şi El ne-a mântuit!
Acesta este Domnul în Care ne-am pus nădejdea!
Să fim veseli şi să ne bucurăm în mântuirea Sa!»
10 Mâna Domnului se va odihni pe muntele acesta.
Moabiţii însă vor fi călcaţi de El în picioare[a],
aşa cum este călcat în picioare paiul în bălegar.
11 Îşi vor întinde mâinile în mijlocul lui,
cum îşi întinde înotătorul mâinile să înoate;
mândria lor va fi doborâtă
în ciuda dibăciei[b] mâinilor lor.
12 El va dărâma fortificaţiile înalte ale zidurilor tale,
le va doborî
şi le va arunca la pământ,
chiar în ţărână.
Footnotes
- Isaia 25:10 Sau: vor fi călcaţi în picioare acolo unde se află
- Isaia 25:11 Sensul termenului în ebraică este nesigur
Isaiah 25
New International Version
Praise to the Lord
25 Lord, you are my God;(A)
I will exalt you and praise your name,(B)
for in perfect faithfulness(C)
you have done wonderful things,(D)
things planned(E) long ago.
2 You have made the city a heap of rubble,(F)
the fortified(G) town a ruin,(H)
the foreigners’ stronghold(I) a city no more;
it will never be rebuilt.(J)
3 Therefore strong peoples will honor you;(K)
cities of ruthless(L) nations will revere you.
4 You have been a refuge(M) for the poor,(N)
a refuge for the needy(O) in their distress,
a shelter from the storm(P)
and a shade from the heat.
For the breath of the ruthless(Q)
is like a storm driving against a wall
5 and like the heat of the desert.
You silence(R) the uproar of foreigners;(S)
as heat is reduced by the shadow of a cloud,
so the song of the ruthless(T) is stilled.
6 On this mountain(U) the Lord Almighty will prepare
a feast(V) of rich food for all peoples,
a banquet of aged wine—
the best of meats and the finest of wines.(W)
7 On this mountain he will destroy
the shroud(X) that enfolds all peoples,(Y)
the sheet that covers all nations;
8 he will swallow up death(Z) forever.
The Sovereign Lord will wipe away the tears(AA)
from all faces;
he will remove his people’s disgrace(AB)
from all the earth.
The Lord has spoken.(AC)
9 In that day(AD) they will say,
“Surely this is our God;(AE)
we trusted(AF) in him, and he saved(AG) us.
This is the Lord, we trusted in him;
let us rejoice(AH) and be glad in his salvation.”(AI)
10 The hand of the Lord will rest on this mountain;(AJ)
but Moab(AK) will be trampled in their land
as straw is trampled down in the manure.
11 They will stretch out their hands in it,
as swimmers stretch out their hands to swim.
God will bring down(AL) their pride(AM)
despite the cleverness[a] of their hands.
12 He will bring down your high fortified walls(AN)
and lay them low;(AO)
he will bring them down to the ground,
to the very dust.
Footnotes
- Isaiah 25:11 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.
Isaiah 25
English Standard Version
God Will Swallow Up Death Forever
25 O Lord, (A)you are my God;
(B)I will exalt you; I will praise your name,
for you have done wonderful things,
(C)plans formed of old, faithful and sure.
2 For you have made the city (D)a heap,
the fortified city a ruin;
the foreigners' palace is a city no more;
it will never be rebuilt.
3 (E)Therefore strong peoples will glorify you;
cities of ruthless nations will fear you.
4 (F)For you have been a stronghold to the poor,
a stronghold to the needy in his distress,
(G)a shelter from the storm and a shade from the heat;
(H)for the breath of the ruthless is like a storm against a wall,
5 (I)like heat in a dry place.
You subdue the noise of the foreigners;
as heat by the shade of a cloud,
so the song of the ruthless is put down.
6 (J)On this mountain the Lord of hosts will make for all peoples
a feast of rich food, a feast of well-aged wine,
(K)of rich food full of marrow, of aged wine well refined.
7 And he will swallow up (L)on this mountain
the covering that is cast over all peoples,
(M)the veil that is spread over all nations.
8 (N)He will swallow up death forever;
and (O)the Lord God will wipe away tears from all faces,
and (P)the reproach of his people he will take away from all the earth,
(Q)for the Lord has spoken.
9 It will be said on that day,
“Behold, this is our God; (R)we have waited for him, that he might save us.
This is the Lord; we have waited for him;
(S)let us be glad and rejoice in his salvation.”
10 For the hand of the Lord will rest (T)on this mountain,
and (U)Moab shall be trampled down in his place,
as straw is trampled down in a dunghill.[a]
11 (V)And he will spread out his hands in the midst of it
as a swimmer spreads his hands out to swim,
but the Lord (W)will lay low his pompous pride together with the skill[b] of his hands.
12 And the high fortifications of his walls he will bring down,
lay low, and cast to the ground, to the dust.
Footnotes
- Isaiah 25:10 The Hebrew words for dunghill and for the Moabite town Madmen (Jeremiah 48:2) sound alike
- Isaiah 25:11 Or in spite of the skill
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.

