Isaia 28:16
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
16 de aceea, aşa vorbeşte Domnul, Dumnezeu: „Iată, pun ca temelie în Sion o piatră(A), o piatră încercată, o piatră de preţ, piatră din capul unghiului clădirii, temelie puternică; cel ce o va lua ca sprijin nu se va grăbi să fugă.
Read full chapter
Isaia 28:16
Nouă Traducere În Limba Română
16 De aceea aşa vorbeşte Stăpânul Domn:
«Iată, pun în Sion o Piatră,
o Piatră încercată,
o Piatră din capul unghiului, preţioasă,
o Temelie sigură!
Oricine crede în El nu se va fi făcut de ruşine[a].
Footnotes
- Isaia 28:16 Lit.: nu va mai fi nevoit să fugă
Matei 16:18
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
18 Şi Eu îţi spun: tu(A) eşti Petru[a], şi pe(B) această piatră[b] voi zidi Biserica Mea, şi(C) porţile Locuinţei morţilor nu o vor birui.
Read full chapterFootnotes
- Matei 16:18 Greceşte: petra.
- Matei 16:18 Greceşte: petra.
Matei 16:18
Nouă Traducere În Limba Română
18 Iar Eu îţi spun că tu eşti Petru[a] şi pe această piatră Îmi voi zidi Biserica[b], iar porţile Locuinţei Morţilor[c] n-o vor birui.
Read full chapterFootnotes
- Matei 16:18 Petru înseamnă piatră
- Matei 16:18 Acest cuvânt apare în Evanghelii doar aici şi în 18:17; termenul, folosit în LXX cu privire la adunarea lui Israel, era folosit în timpul NT pentru a desemna o adunare formată din cetăţenii liberi, cu drept de vot, ai unei aşezări; aici Biserica apare ca o instituţie, spre deosebire de 18:17, unde apare ca o adunare locală
- Matei 16:18 Gr.: Hades
2 Corinteni 11:4
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
4 În adevăr, dacă vine cineva să vă propovăduiască un alt Isus, pe care noi nu L-am propovăduit, sau dacă este vorba să primiţi un alt duh pe care nu l-aţi primit, sau o altă Evanghelie(A), pe care n-aţi primit-o, oh, cum îl îngăduiţi de bine!
Read full chapter
2 Corintieni 11:4
Nouă Traducere În Limba Română
4 Căci dacă cineva vine şi vă predică un alt Isus decât Cel pe Care vi L-am predicat noi, sau dacă voi primiţi un alt duh decât Cel pe Care L-aţi primit, sau o altă evanghelie decât cea pe care aţi primit-o, voi îngăduiţi cu uşurinţă toate acestea!
Read full chapter
Galateni 1:7
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
7 Nu doar că(A) este o altă Evanghelie, dar sunt unii oameni care vă tulbură şi voiesc să răstoarne Evanghelia lui Hristos.
Read full chapter
Galateni 1:7
Nouă Traducere În Limba Română
7 Nu că ar exista o altă Evanghelie, dar sunt unii care vă tulbură şi vor să schimbe Evanghelia lui Cristos.
Read full chapterCopyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.