Isaia 2:2
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
2 Se(A) va întâmpla în(B) scurgerea vremurilor că(C) muntele Casei Domnului va fi întemeiat ca cel mai înalt munte; se va înălţa deasupra dealurilor şi(D) toate neamurile se vor îngrămădi spre el.
Read full chapter
Isaia 2:2
Nouă Traducere În Limba Română
Muntele Casei Domnului
2 „În zilele de pe urmă,
muntele Casei Domnului
va fi aşezat drept cel mai înalt dintre munţi,
va fi înălţat deasupra dealurilor
şi toate neamurile vor curge spre el.
Isaia 11:10
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
10 În(A) ziua aceea, Vlăstarul(B) lui Isai va fi ca un steag pentru popoare(C); neamurile se vor întoarce la El şi slava va fi locuinţa(D) Lui.
Read full chapter
Isaia 11:10
Nouă Traducere În Limba Română
10 În ziua aceea,
Rădăcina lui Işai va sta ca un steag pentru popoare;
neamurile se vor aduna la El,
iar locuinţa Sa va fi slăvită.
Isaia 42:1
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
Robul Domnului
42 „Iată Robul(A) Meu, pe care-L sprijin, Alesul Meu, în care Îşi găseşte plăcere(B) sufletul Meu. Am pus(C) Duhul Meu peste El; El va vesti neamurilor judecata.
Read full chapter
Isaia 42:1
Nouă Traducere În Limba Română
Robul Domnului
42 Iată-L pe Robul Meu, pe Care Îl sprijin,
Alesul Meu, în Care-Mi găsesc plăcerea!
Voi pune Duhul Meu peste El,
iar El va arăta neamurilor dreptatea.
Isaia 42:4
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
4 El nu va slăbi, nici nu se va lăsa, până va aşeza dreptatea pe pământ, şi ostroavele(A) vor nădăjdui în Legea Lui.”
Read full chapter
Isaia 42:4
Nouă Traducere În Limba Română
4 El nu va slăbi, nici nu se va descuraja
până nu va aşeza dreptatea pe pământ.
Şi în Legea Lui vor nădăjdui ţinuturile de lângă mare!»
Isaia 49:6-7
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
6 El zice: ‘Este prea puţin lucru să fii Robul Meu ca să ridici seminţiile lui Iacov şi să aduci înapoi rămăşiţele lui Israel. De aceea, te pun să fii Lumina(A) neamurilor, ca să duci mântuirea până la marginile pământului’. 7 Aşa vorbeşte Domnul, Răscumpărătorul, Sfântul lui Israel, către(B) Cel dispreţuit şi urât de popor, către Robul celor puternici: ‘Împăraţii(C) vor vedea lucrul acesta şi se vor scula, şi voievozii se vor arunca la pământ şi se vor închina din pricina Domnului, care este credincios, din pricina Sfântului lui Israel, care Te-a ales’.”
Read full chapter
Isaia 49:6-7
Nouă Traducere În Limba Română
6 El zice: ‘Este prea puţin pentru Tine să fii Robul Meu
şi să ridici seminţiile lui Iacov,
să aduci înapoi pe supravieţuitorii lui Israel.
De aceea Te-am pus să fii o lumină pentru neamuri,
ca să duci mântuirea Mea până la marginile pământului!’»
7 Aşa vorbeşte Domnul,
Răscumpărătorul lui Israel şi Sfântul său,
către Cel dispreţuit şi urât de popor,
către Robul conducătorilor:
«Regii vor vedea şi se vor ridica,
iar prinţii se vor pleca,
din pricina Domnului, Care este credincios,
a Sfântului lui Israel, Care Te-a ales.»“
Isaia 49:22-23
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
22 De aceea, aşa(A) vorbeşte Domnul, Dumnezeu: „Iată, voi face neamurilor semn cu mâna şi-Mi voi înălţa steagul spre popoare; ele vor aduce înapoi pe fiii tăi în braţele lor şi vor duce pe fiicele tale pe umeri. 23 Te vor hrăni împăraţi(B) şi împărătesele lor te vor alăpta. Se vor închina cu faţa la pământ înaintea ta şi vor linge(C) ţărâna de pe picioarele tale, ca să ştii că Eu sunt Domnul şi că(D) cei ce nădăjduiesc în Mine nu vor fi daţi de ruşine.” –
Read full chapter
Isaia 49:22-23
Nouă Traducere În Limba Română
22 „Aşa vorbeşte Stăpânul Domn:
«Iată, voi face cu mâna semn neamurilor
şi Îmi voi ridica steagul către popoare;
ele îţi vor aduce fiii pe braţe,
iar fiicele îţi vor fi purtate pe umerii lor.
23 Regii lor vor fi părinţii tăi adoptivi,
iar reginele lor te vor alăpta.
Cu feţele plecate la pământ ţi se vor închina
şi vor linge ţărâna de pe picioarele tale.
Atunci vei şti că Eu sunt Domnul,
iar cei ce nădăjduiesc în Mine nu vor fi făcuţi de ruşine.»
Isaia 55:4-5
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
Isaia 55:4-5
Nouă Traducere În Limba Română
4 Iată, l-am făcut un martor înaintea popoarelor,
un conducător şi un stăpânitor pentru popoare.
5 Iată, vei aduna neamuri pe care nu le cunoşti
şi neamuri care nu te cunosc vor alerga la tine,
din pricina Domnului, Dumnezeul tău,
a Sfântului lui Israel,
căci El te-a împodobit cu glorie.»
Isaia 60:1
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
Ierusalimul, zidit din nou
60 „Scoală-te, luminează-te(A), căci lumina ta vine şi slava(B) Domnului răsare peste tine!
Read full chapter
Isaia 60:1
Nouă Traducere În Limba Română
Gloria Sionului
60 «Ridică-te! Străluceşte! Căci lumina ta a venit
şi slava Domnului a răsărit peste tine.
Isaia 60:3-5
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
3 Neamuri(A) vor umbla în lumina ta şi împăraţi în strălucirea razelor tale. 4 Ridică-ţi(B) ochii împrejur şi priveşte: toţi se strâng şi vin(C) spre tine! Fiii tăi vin de departe şi fiicele tale sunt purtate pe braţe. 5 Când vei vedea aceste lucruri, vei tresări de bucurie şi îţi va bate inima şi se va lărgi, căci bogăţiile(D) mării se vor întoarce spre tine şi vistieriile neamurilor vor veni la tine.
Read full chapter
Isaia 60:3-5
Nouă Traducere În Limba Română
3 Neamurile vor veni la lumina ta
şi împăraţii vor lua parte la strălucirea zorilor tale.
4 Ridică-ţi ochii şi priveşte în jur!
Cu toţii se adună şi vin la tine:
fiii tăi vor veni de departe,
iar fiicele tale vor fi aduse pe braţe.
5 Văzând acestea vei radia de bucurie,
inima ta va tresări şi va fi fericită,
căci belşugul mării[a] va fi adus la tine,
la tine vor veni bogăţiile neamurilor.
Footnotes
- Isaia 60:5 Este vorba despre comerţul maritim
Hagai 2:7
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
7 voi clătina toate neamurile; comorile(A) tuturor neamurilor vor veni şi voi umple de slavă Casa aceasta, zice Domnul oştirilor.
Read full chapter
Hagai 2:7
Nouă Traducere În Limba Română
7 Voi clătina toate neamurile
şi astfel bogăţiile tuturor neamurilor vor veni la Mine,
iar Eu voi umple de slavă această Casă,
zice Domnul Oştirilor.
Luca 2:30-32
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
30 Căci au văzut(A) ochii mei mântuirea Ta, 31 pe care ai pregătit-o să fie, înaintea tuturor popoarelor, 32 lumina(B) care să lumineze neamurile şi slava poporului Tău Israel.”
Read full chapter
Luca 2:30-32
Nouă Traducere În Limba Română
30 căci ochii mei au văzut mântuirea Ta,
31 pe care ai pregătit-o să fie înaintea tuturor popoarelor
32 o lumină care să slujească celorlalte neamuri drept revelaţie,
iar poporului Tău, Israel, drept glorie!“
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.