Isaia 16:11
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
11 De aceea îmi plânge sufletul(A) pentru Moab ca o harpă şi inima pentru Chir-Hares.
Read full chapter
Isaia 16:11
Nouă Traducere În Limba Română
11 De aceea, ca o liră Îmi plânge inima pentru Moab
şi sufletul Mi se tânguie pentru Chir-Hareset.
Ieremia 48:31
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
31 De aceea gem(A) pentru Moab şi mă jelesc pentru tot Moabul; oamenii suspină pentru cei din Chir-Heres.
Read full chapter
Ieremia 48:31
Nouă Traducere În Limba Română
31 De aceea, plâng pentru Moab,
plâng cu glas tare pentru întregul Moab
şi gem[a] pentru toţi oamenii din Chir-Hareset[b].
Notas al pie
- Ieremia 48:31 TM: geme
- Ieremia 48:31 Ebr.: Chir-Heres, o variantă a lui Chir-Hareset; şi în v. 36
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.