Isaaya 12
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
Okwebaza Mukama olw’Obulokozi bwe
12 (A)Ku lunaku olwo oligamba nti,
“Nnaakwebazanga ayi Mukama Katonda;
newaakubadde nga wansunguwalira,
obusungu bwo bwaggwaawo era onzizizzaamu amaanyi.
2 (B)Laba Katonda bwe bulokozi bwange;
nzija kumwesiga era siritya;
kubanga Mukama Katonda ge maanyi gange era lwe luyimba lwange,
era afuuse obulokozi bwange.”
3 (C)Munaasenanga n’essanyu amazzi
okuva mu nzizi ez’obulokozi.
4 (D)Era ku lunaku olwo mulyogera nti,
“Mwebaze Mukama Katonda, mukoowoole erinnya lye,
mubuulire ebikolwa bye mu mawanga,
mwogere nti erinnya lye ligulumizibwe.
5 (E)Mumuyimbire Mukama Katonda ettendo kubanga akoze eby’ettendo;
muleke kino kimanyibwe mu mawanga gonna.
6 (F)Leekaana n’eddoboozi ery’omwanguka oyimbe n’essanyu ggwe omuntu w’omu Sayuuni,
kubanga Omutukuvu wa Isirayiri ali wakati mu ggwe mukulu.”
Isaiah 12
Wycliffe Bible
12 And thou shalt say in that day, Lord, I shall acknowledge to thee, for thou were wroth to me; thy strong vengeance is turned, and thou hast comforted me. (And thou shalt say on that day, Lord, I shall praise thee, for though thou were angry with me, now thy strong vengeance is turned away, and thou hast comforted me.)
2 Lo! God is my saviour, I shall do faithfully, and I shall not dread. For why the Lord is my strength and my praising, and he is made to me into health. (Lo! God is my Saviour, I shall do faithfully, and I shall not fear. For the Lord is my strength and my praising, and he is my deliverance, or my salvation.)
3 Ye shall draw waters with joy of the wells of the saviour. (Yea, with joy, ye shall draw water from the wells of salvation.)
4 And ye shall say in that day, Acknowledge ye to the Lord, and call ye his name into help; make ye known his findings among peoples; have ye mind, that his name is high. (And ye shall say on that day, Praise ye the Lord, and call ye on his name for help/and call ye his name for help; make ye known his deeds among the peoples; remember that his name is the highest of all.)
5 Sing ye to the Lord, for he hath done worshipfully (for he hath done honourably/for he hath done magnificently); tell ye this [out] in all [the] earth.
6 Thou dwelling of Zion, make full out joy, and praise; for why the Holy of Israel is great in the midst of thee. (O inhabitants of Zion, rejoice, and praise ye; for the great Holy One of Israel is in thy midst.)
Isaiah 12
New International Version
Songs of Praise
12 In that day(A) you will say:
“I will praise(B) you, Lord.
Although you were angry with me,
your anger has turned away(C)
and you have comforted(D) me.
2 Surely God is my salvation;(E)
I will trust(F) and not be afraid.
The Lord, the Lord himself,(G) is my strength(H) and my defense[a];
he has become my salvation.(I)”
3 With joy you will draw water(J)
from the wells(K) of salvation.
4 In that day(L) you will say:
“Give praise to the Lord, proclaim his name;(M)
make known among the nations(N) what he has done,
and proclaim that his name is exalted.(O)
5 Sing(P) to the Lord, for he has done glorious things;(Q)
let this be known to all the world.
6 Shout aloud and sing for joy,(R) people of Zion,
for great(S) is the Holy One of Israel(T) among you.(U)”
Footnotes
- Isaiah 12:2 Or song
Isaiah 12
Names of God Bible
A Hymn of Praise from the Lord’s People in His Kingdom
12 At that time you will say,
“I will praise you, O Yahweh.
Although you had been angry with me,
you turned your anger away from me, and you comforted me.
2 Look! El is my Savior.
I am confident and unafraid,
because Yah is my strength and my song.
He is my Savior.”
3 With joy you will draw water from the springs of salvation.
4 At that time you will say,
“Praise Yahweh.
Call on his name.
Make his deeds known among the nations.
Make them remember that his name is highly honored.
5 Make music to praise Yahweh.
He has done wonderful things.
Let this be known throughout the earth.
6 Shout loudly, and sing with joy, people of Zion!
Qedosh Yisrael is great. He is among you.”
Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya Copyright © 1984, 1986, 1993, 2014 by Biblica, Inc.® Tuweereddwa olukusa okuva mu Biblica, Inc.® Olukusa lwonna mu nsi yonna lusigalidde mu Biblica, Inc. Luganda Contemporary Bible Copyright © 1984, 1986, 1993, 2014 by Biblica, Inc.® Used by permission of Biblica, Inc.® All rights reserved worldwide.
2001 by Terence P. Noble
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group.
