Add parallel Print Page Options

10 (A)alanga ku ntandikwa ebigenda okubaawo.
    Okuva ku mirembe egy’edda ennyo,
nalanga ebintu ebitannabaawo, nga ŋŋamba nti, ‘Enteekateeka zange zijja kubaawo
    era ndituukiriza byonna bye nategeka.’

Read full chapter

10 I make known the end from the beginning,(A)
    from ancient times,(B) what is still to come.(C)
I say, ‘My purpose will stand,(D)
    and I will do all that I please.’

Read full chapter

(A)Naye yafumitibwa olw’okusobya kwaffe.
    Yabetentebwa olw’obutali butuukirivu bwaffe.
Yeetikka ekibonerezo ffe tusobole okubeera n’emirembe.
    Ebiwundu bye, bye bituwonya.

Read full chapter

But he was pierced(A) for our transgressions,(B)
    he was crushed(C) for our iniquities;
the punishment(D) that brought us peace(E) was on him,
    and by his wounds(F) we are healed.(G)

Read full chapter

(A)Yanyoomebwa n’agaanibwa abantu; omuntu eyagumira ennaku n’obuyinike.
    Tetwayagala na kumutunulako,
ng’omuntu gwe wandikubye amabega ng’ayitawo,
    bwe twamunyooma ne tutamuyitamu ka buntu.

Read full chapter

He was despised and rejected by mankind,
    a man of suffering,(A) and familiar with pain.(B)
Like one from whom people hide(C) their faces
    he was despised,(D) and we held him in low esteem.

Read full chapter

30 (A)Ezadde lyabwe lirimuweereza;
    abaliddawo balibuulirwa ekigambo kya Mukama.

Read full chapter

30 Posterity(A) will serve him;
    future generations(B) will be told about the Lord.

Read full chapter