Add parallel Print Page Options

22 (A)Katonda atuula ku nsi enneekulungirivu,
    era gy’ali abantu bali ng’amayanzi.
Atimba eggulu ng’olutimbe
    era alibamba ng’eweema ey’okubeeramu.

Read full chapter

22 He sits enthroned(A) above the circle of the earth,
    and its people are like grasshoppers.(B)
He stretches out the heavens(C) like a canopy,(D)
    and spreads them out like a tent(E) to live in.(F)

Read full chapter

(A)Eggulu litegeeza obutuukirivu bwa Katonda
    kubanga Katonda yennyini ye mulamuzi.

Read full chapter

And the heavens proclaim(A) his righteousness,
    for he is a God of justice.[a][b](B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 50:6 With a different word division of the Hebrew; Masoretic Text for God himself is judge
  2. Psalm 50:6 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.

19 (A)Kubanga ebisoboka okumanyibwa ku Katonda bibabikkuliddwa, kubanga Katonda abibalaze byonna mu bujjuvu.

Read full chapter

19 since what may be known about God is plain to them, because God has made it plain to them.(A)

Read full chapter