«Младенец родился нам»

Прошлое принизило землю Завулона и землю Неффалима, но грядущее прославит языческую Галилею, на пути к морю, за Иорданом.

Народ, идущий во тьме,
    увидел великий свет;
на живущих в стране смертной тени[a]
    воссиял свет.

Read full chapter

Footnotes

  1. 9:2 Или: «в стране мрака».

Пророчество о Младенце

Прошлое принизило землю Завулона и землю Неффалима, но грядущее прославит Галилею языческую и её приморский путь, ведущий за Иордан.

Народ, идущий во тьме,
    увидел великий свет;
на живущих в стране смертной тени
    воссиял свет.

Read full chapter

Пророчество о Младенце

Прошлое принизило землю Завулона и землю Неффалима, но грядущее прославит Галилею языческую и её приморский путь, ведущий за Иордан.

Народ, идущий во тьме,
    увидел великий свет;
на живущих в стране смертной тени
    воссиял свет.

Read full chapter

[a]Nevertheless, there will be no more gloom(A) for those who were in distress. In the past he humbled the land of Zebulun and the land of Naphtali,(B) but in the future he will honor Galilee of the nations, by the Way of the Sea, beyond the Jordan—

The people walking in darkness(C)
    have seen a great light;(D)
on those living in the land of deep darkness(E)
    a light has dawned.(F)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 9:1 In Hebrew texts 9:1 is numbered 8:23, and 9:2-21 is numbered 9:1-20.