Add parallel Print Page Options

14 Så skall då Herren själv giva eder ett tecken: Se, den unga kvinnan skall varda havande och föda en son, och hon skall giva honom namnet Immanuel.

Read full chapter

14 (A) Därför ska Herren själv ge er ett tecken: Se, jungfrun ska bli havande och föda en son, och hon ska ge honom namnet Immanuel[a].[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 7:14 Immanuel   Betyder "Gud med oss" (jfr Matt 1:23, Joh 1:14).
  2. 7:14 Citeras i Matt 1:23 som profetia om Jesu jungfrufödelse. Hebr. almá, en orörd giftasvuxen flicka, översätts i Septuaginta med párthenos som betyder "jungfru" eller "oskuld".

14 Men Herren ska själv ge er ett tecken. Ett barn ska födas av en ung kvinna! Det barnet ska hon kalla Immanuel, 'Gud är med oss'.

Read full chapter