Add parallel Print Page Options

A glória futuro de Sião

54 Alegra-te tu, mulher que não tiveste filhos! Expande a tua alegria com cânticos, tu que não estás de parto! Porque tu que foste abandonada terás mais filhos do que a que tem marido, diz o Senhor.

Read full chapter

O amor de Deus por Israel

54 O SENHOR diz:
    “Grite de alegria, ó mulher estéril,
você que nunca teve dores de parto,
    grite de júbilo e de alegria.
Porque os filhos da mulher abandonada[a]
    serão mais do que os da mulher que tem marido.

Read full chapter

Footnotes

  1. 54.1 mulher abandonada Refere-se à cidade de Jerusalém. A palavra hebraica para “abandonada” é semelhante à palavra para “destruída”.

The Future Glory of Zion

54 “Sing, barren woman,(A)
    you who never bore a child;
burst into song, shout for joy,(B)
    you who were never in labor;(C)
because more are the children(D) of the desolate(E) woman
    than of her who has a husband,(F)
says the Lord.

Read full chapter