Add parallel Print Page Options

“Now ·see what has happened [what do I have here…?],” says the Lord.
    “Another nation has taken away my people for nothing.
Those who rule them ·make fun of me [mock; taunt][a],” says the Lord.
    “All day long they ·speak against [slander; blaspheme] me.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 52:5 taunt The Dead Sea Scrolls read “wail.”

“And now what do I have here?” declares the Lord.

“For my people have been taken away for nothing,
    and those who rule them mock,[a]
declares the Lord.
“And all day long
    my name is constantly blasphemed.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 52:5 Dead Sea Scrolls and Vulgate; Masoretic Text wail

So now what have I here”—
this is the Lord’s declaration—
“that my people are taken away for nothing?
Its rulers wail”—
this is the Lord’s declaration—
“and my name is continually blasphemed all day long.(A)

Read full chapter