Add parallel Print Page Options

Awake, awake, put on strength,
    arm of the Lord!
Awake as in the days of old,
    in ages long ago!
Was it not you who crushed Rahab,[a]
    you who pierced the dragon?(A)
10 Was it not you who dried up the sea,
    the waters of the great deep,[b]
You who made the depths of the sea into a way
    for the redeemed to pass through?

Read full chapter

Footnotes

  1. 51:9 Rahab: see note on 30:7. The dragon: see notes on 27:1; Ps 74:12–17.
  2. 51:10 Great deep: a reference to the primeval chaos (cf. Gn 1:2; 7:11; 49:25; Jb 28:14; Ps 36:7; Jon 2:4).

Awake, awake,(A) arm(B) of the Lord,
    clothe yourself with strength!(C)
Awake, as in days gone by,
    as in generations of old.(D)
Was it not you who cut Rahab(E) to pieces,
    who pierced that monster(F) through?
10 Was it not you who dried up the sea,(G)
    the waters of the great deep,(H)
who made a road in the depths of the sea(I)
    so that the redeemed(J) might cross over?

Read full chapter

Awake, awake, put on strength, O arm of the Lord; awake, as in the ancient days, in the generations of old. Art thou not it that hath cut Rahab, and wounded the dragon?

10 Art thou not it which hath dried the sea, the waters of the great deep; that hath made the depths of the sea a way for the ransomed to pass over?

Read full chapter