Add parallel Print Page Options

som skickar sändebud över havet,
    med papyrusbåtar över vattnen!

Gå, ni snabbfotade budbärare,
    till ert välväxta folk med glänsande hy,
ett folk som är fruktat vida omkring,
    det starka och segerrika folket
vars land delas av floder.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 18:2 Grundtextens innebörd är osäker i versens sista del.

Which sends ambassadors by sea,
Even in vessels of reed on the waters, saying,
“Go, swift messengers, to a nation tall and smooth of skin,
To a people terrible from their beginning onward,
A nation powerful and treading down,
Whose land the rivers divide.”

Read full chapter

That sendeth ambassadors by the sea, even in vessels of bulrushes upon the waters, saying, Go, ye swift messengers, to a nation scattered and peeled, to a people terrible from their beginning hitherto; a nation meted out and trodden down, whose land the rivers have spoiled!

Read full chapter

which sends envoys(A) by sea
    in papyrus(B) boats over the water.

Go, swift messengers,
to a people tall and smooth-skinned,(C)
    to a people feared far and wide,
an aggressive(D) nation of strange speech,
    whose land is divided by rivers.(E)

Read full chapter