Isaiah 17:7-11
New International Version
7 In that day(A) people will look(B) to their Maker(C)
and turn their eyes to the Holy One(D) of Israel.
8 They will not look to the altars,(E)
the work of their hands,(F)
and they will have no regard for the Asherah poles[a](G)
and the incense altars their fingers(H) have made.
9 In that day their strong cities, which they left because of the Israelites, will be like places abandoned to thickets and undergrowth.(I) And all will be desolation.
10 You have forgotten(J) God your Savior;(K)
you have not remembered the Rock,(L) your fortress.(M)
Therefore, though you set out the finest plants
and plant imported vines,(N)
11 though on the day you set them out, you make them grow,
and on the morning(O) when you plant them, you bring them to bud,
yet the harvest(P) will be as nothing(Q)
in the day of disease and incurable(R) pain.(S)
Footnotes
- Isaiah 17:8 That is, wooden symbols of the goddess Asherah
Isaiah 17:7-11
King James Version
7 At that day shall a man look to his Maker, and his eyes shall have respect to the Holy One of Israel.
8 And he shall not look to the altars, the work of his hands, neither shall respect that which his fingers have made, either the groves, or the images.
9 In that day shall his strong cities be as a forsaken bough, and an uppermost branch, which they left because of the children of Israel: and there shall be desolation.
10 Because thou hast forgotten the God of thy salvation, and hast not been mindful of the rock of thy strength, therefore shalt thou plant pleasant plants, and shalt set it with strange slips:
11 In the day shalt thou make thy plant to grow, and in the morning shalt thou make thy seed to flourish: but the harvest shall be a heap in the day of grief and of desperate sorrow.
Read full chapter
Isaiah 17:7-11
English Standard Version
7 (A)In that day man will look to his Maker, and his eyes will look on the Holy One of Israel. 8 (B)He will not look to the altars, the work of his hands, and he will not look on what his own fingers have made, either the (C)Asherim or the altars of incense.
9 (D)In that day their strong cities will be like the deserted places of the wooded heights and the hilltops, which they deserted because of the children of Israel, and there will be desolation.
10 For (E)you have forgotten the God of your salvation
and have not remembered the (F)Rock of your refuge;
therefore, though you plant pleasant plants
and sow the vine-branch of a stranger,
11 though you make them grow[a] on the day that you plant them,
and make them blossom in the morning that you sow,
yet the harvest will flee away[b]
in a day of grief and incurable pain.
Footnotes
- Isaiah 17:11 Or though you carefully fence them
- Isaiah 17:11 Or will be a heap
Jesaja 17:7-11
Luther Bibel 1545
7 Zu der Zeit wird sich der Mensch halten zu dem, der ihn gemacht hat, und seine Augen werden auf den Heiligen in Israel schauen,
8 und wird sich nicht halten zu den Altären, die seine Hände gemacht haben, und nicht schauen auf das, was seine Finger gemacht haben, weder auf Ascherabilder noch Sonnensäulen.
9 Zu der Zeit werden die Städte ihrer Stärke sein wie verlassene Burgen im Wald und auf der Höhe, so verlassen wurden vor den Kindern Israel, und werden wüst sein.
10 Denn du hast vergessen des Gottes deines Heils und nicht gedacht an den Felsen deiner Stärke. Darum setzest du lustige Pflanzen und legest ausländische Reben.
11 Zur Zeit des Pflanzens wirst du sein wohl warten, daß der Same zeitig wachse; aber in der Ernte, wenn du die Garben sollst erben, wirst du dafür Schmerzen eines Betrübten haben.
Read full chapterHoly Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Copyright © 1545 by Public Domain
