Add parallel Print Page Options

Mais il jugera les pauvres avec équité, Et il prononcera avec droiture sur les malheureux de la terre; Il frappera la terre de sa parole comme d'une verge, Et du souffle de ses lèvres il fera mourir le méchant.

Read full chapter

Il jugera les pauvres ╵avec justice,
et il arbitrera ╵selon le droit
en faveur des malheureux du pays.
Il frappera la terre ╵de sa parole ╵comme avec un bâton ;
le souffle de sa bouche ╵abattra le méchant[a].

Read full chapter

Footnotes

  1. 11.4 Allusion en 2 Th 2.8.

but with righteousness(A) he will judge the needy,(B)
    with justice(C) he will give decisions for the poor(D) of the earth.
He will strike(E) the earth with the rod of his mouth;(F)
    with the breath(G) of his lips he will slay the wicked.(H)

Read full chapter

But with righteousness shall he judge the poor, and reprove with equity for the meek of the earth: and he shall smite the earth: with the rod of his mouth, and with the breath of his lips shall he slay the wicked.

Read full chapter