Isaiah 30:9
New English Translation
9 For these are rebellious people—
they are lying children,
children unwilling to obey the Lord’s law.[a]
Footnotes
- Isaiah 30:9 tn Or perhaps, “instruction” (so NASB, NIV, NRSV); NCV, TEV “teachings.”
Deuteronomy 9:7
New English Translation
The History of Israel’s Stubbornness
7 Remember—don’t ever forget[a]—how you provoked the Lord your God in the wilderness; from the time you left the land of Egypt until you came to this place you were constantly rebelling against him.[b]
Read full chapterFootnotes
- Deuteronomy 9:7 tn By juxtaposing the positive זְכֹר (zekhor, “remember”) with the negative אַל־תִּשְׁכַּח (ʾal tishkakh, “do not forget”), Moses makes a most emphatic plea.
- Deuteronomy 9:7 tn Heb “the Lord” (likewise in the following verse with both “him” and “he”). See note on “he” in 9:3.
1 Samuel 15:23
New English Translation
23 For rebellion is like the sin of divination,
and presumption is like the evil of idolatry.
Because you have rejected the Lord’s orders,[a]
he has rejected you from being king.”
Footnotes
- 1 Samuel 15:23 tn Or “message, word.”
Psalm 78:40
New English Translation
40 How often they rebelled against him in the wilderness,
and insulted him[a] in the wastelands.
Footnotes
- Psalm 78:40 tn Or “caused him pain.”
Psalm 78:56
New English Translation
Footnotes
- Psalm 78:56 tn Or “tested and rebelled against.”
- Psalm 78:56 sn The divine title “Most High” (עֶלְיוֹן ʿelyon) pictures God as the exalted ruler of the universe who vindicates the innocent and judges the wicked. See especially Pss 7:17; 9:2; 18:13; 21:7; 47:2.
- Psalm 78:56 tn Or “keep.”
- Psalm 78:56 tn Heb “his testimonies” (see Ps 25:10).
Jeremiah 3:13
New English Translation
13 However, you must confess that you have done wrong[a]
and that you have rebelled against the Lord your God.
You must confess[b] that you have given yourself to[c] foreign gods under every green tree
and have not obeyed my commands,’ says the Lord.
Footnotes
- Jeremiah 3:13 tn Heb “Only acknowledge your iniquity.”
- Jeremiah 3:13 tn The words “You must confess” are repeated to convey the connection. The Hebrew text has an introductory “that” in front of the second line and a coordinative “and” in front of the next two lines.
- Jeremiah 3:13 tc MT reads דְּרָכַיִךְ (derakhayikh, “your ways”), but the BHS editors suggest דּוֹדַיִךְ (dodayikh, “your breasts”) as an example of orthographic confusion. While the proposal makes sense, it remains a conjectural emendation since it is not supported by any actual manuscripts or ancient versions.tn Heb “scattered your ways with foreign [gods]” or “spread out your breasts to strangers.”
Hosea 7:13
New English Translation
Israel Has Turned Away from the Lord
13 Woe to them! For they have fled from me!
Destruction to them! For they have rebelled against me!
I want to deliver[a] them,
but they have lied to me.
Footnotes
- Hosea 7:13 tn Heb “redeem” (so NAB, NASB, NIV, NRSV, NLT); cf. NCV, TEV “save,” CEV “I would have rescued them.”
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.