Add parallel Print Page Options

Invasión de Asiria

Entonces el Señor me dijo: Toma para ti una tabla grande y escribe sobre ella(A) en caracteres comunes[a]: Veloz es el botín, rápida la presa[b](B). Y tomé conmigo[c] como testigos fieles al sacerdote Urías(C) y a Zacarías, hijo de Jeberequías. Me acerqué a la profetisa, y ella concibió y dio a luz un hijo. Y el Señor me dijo: Ponle por nombre Maher-shalal-hash-baz[d](D); porque antes que el niño sepa clamar(E) «padre mío» o «madre mía», la riqueza de Damasco y el botín de Samaria(F) serán llevados ante el rey de Asiria.

Y volvió el Señor a hablarme de nuevo, diciendo:

Por cuanto este pueblo ha rehusado las aguas de Siloé que corren mansamente(G),
y se ha regocijado en Rezín y en el hijo de Remalías(H),
por tanto, he aquí, el Señor va a traer sobre ellos las aguas impetuosas y abundantes(I) del Eufrates[e](J),
es decir, al rey de Asiria con toda su gloria(K),
que se saldrá de todos sus cauces y pasará sobre todas sus riberas(L).
Fluirá con ímpetu en Judá, inundará y seguirá adelante(M),
hasta el cuello llegará(N),
y la extensión de sus alas
llenará la anchura[f] de tu tierra, oh Emmanuel[g](O).

Quebrantaos, pueblos(P), que seréis destrozados[h];
prestad oído, confines todos de la tierra;
ceñíos, que seréis destrozados[i];
ceñíos, que seréis destrozados[j](Q).
10 Trazad un plan, y será frustrado(R);
proferid una palabra, y no permanecerá(S),
porque Dios está con nosotros[k](T).

11 Pues así me habló el Señor con gran poder[l](U) y me instruyó para que no anduviera en el camino de este pueblo(V), diciendo:

12 No digáis: «Es conspiración(W)»,
a todo lo que este pueblo llama conspiración,
ni temáis lo que ellos temen[m], ni os aterroricéis(X).
13 Al Señor de los ejércitos(Y) es a quien debéis tener por santo(Z).
Sea Él vuestro temor,
y sea Él vuestro terror.
14 Entonces Él vendrá a ser santuario(AA);
pero piedra de tropiezo y roca de escándalo(AB)
para ambas casas de Israel,
y lazo y trampa(AC) para los habitantes de Jerusalén.
15 Muchos tropezarán allí[n],
y caerán y serán quebrantados;
serán enlazados y apresados(AD).

16 Ata el testimonio(AE), sella la ley[o](AF) entre mis discípulos(AG). 17 Aguardaré al Señor(AH) que esconde su rostro(AI) de la casa de Jacob; sí, a Él esperaré. 18 He aquí, yo y los hijos que el Señor me ha dado(AJ) estamos por señales y prodigios en Israel(AK), de parte del Señor de los ejércitos que mora en el monte Sión(AL).

19 Y cuando os digan: Consultad a los médium y a los adivinos(AM) que susurran y murmuran, decid: ¿No debe un pueblo consultar a su Dios(AN)? ¿Acaso consultará a los muertos por los vivos(AO)? 20 ¡A la ley[p] y al testimonio(AP)! Si no hablan conforme a esta palabra, es porque no hay para ellos amanecer(AQ). 21 Y pasarán por la tierra[q] oprimidos y hambrientos(AR); y sucederá que cuando tengan hambre, se enojarán y maldecirán a su rey[r] y a su Dios, volviendo el rostro hacia arriba. 22 Después mirarán hacia la tierra, y he aquí, tribulación y tinieblas, lobreguez y angustia, y serán lanzados a la oscuridad(AS).

Footnotes

  1. Isaías 8:1 Lit., con el estilo (i.e., punzón) del hombre
  2. Isaías 8:1 Heb., Maher-shalal-hash-baz
  3. Isaías 8:2 Otra posible lectura es: toma para mí
  4. Isaías 8:3 I.e., veloz es el botín, rápida es la presa
  5. Isaías 8:7 Lit., río
  6. Isaías 8:8 Lit., será la totalidad
  7. Isaías 8:8 I.e., Dios con nosotros
  8. Isaías 8:9 O, desalentaos
  9. Isaías 8:9 O, desalentaos
  10. Isaías 8:9 O, desalentaos
  11. Isaías 8:10 Heb., Immanu-el
  12. Isaías 8:11 Lit., poder de la mano
  13. Isaías 8:12 Lit., su temor
  14. Isaías 8:15 Lit., en ellos
  15. Isaías 8:16 O, enseñanza
  16. Isaías 8:20 O, enseñanza
  17. Isaías 8:21 Lit., ella
  18. Isaías 8:21 O, por su rey