Isaías 61:3-5
Nueva Biblia de las Américas
3 Para conceder que a los que lloran en Sión
Se les dé diadema en vez de ceniza,
Aceite de alegría(A) en vez de luto(B),
Manto de alabanza en vez de espíritu abatido;
Para que sean llamados robles[a] de justicia,
Plantío del Señor, para que Él sea glorificado(C).
4 ¶Entonces reedificarán las ruinas antiguas,
Levantarán los lugares devastados de antaño,
Y restaurarán las ciudades arruinadas,
Los lugares devastados de muchas generaciones(D).
5 Se presentarán extraños y apacentarán los rebaños de ustedes,
E hijos de extranjeros serán sus labradores y sus viñadores(E).
Footnotes
- 61:3 O terebintos.
Isaiah 61:3-5
King James Version
3 To appoint unto them that mourn in Zion, to give unto them beauty for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness; that they might be called trees of righteousness, the planting of the Lord, that he might be glorified.
4 And they shall build the old wastes, they shall raise up the former desolations, and they shall repair the waste cities, the desolations of many generations.
5 And strangers shall stand and feed your flocks, and the sons of the alien shall be your plowmen and your vinedressers.
Read full chapter
Isaiah 61:3-5
New International Version
3 and provide for those who grieve in Zion—
to bestow on them a crown(A) of beauty
instead of ashes,(B)
the oil(C) of joy
instead of mourning,(D)
and a garment of praise
instead of a spirit of despair.
They will be called oaks of righteousness,
a planting(E) of the Lord
for the display of his splendor.(F)
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
