Isaías 51:2-4
Biblia del Jubileo
2 Mirad a Abraham vuestro padre, y a Sara la que os dio a luz; porque solo lo llamé, y lo bendije, y lo multipliqué.
3 Ciertamente consolará el SEÑOR a Sion, consolará todas sus soledades, y tornará su desierto como paraíso, y su soledad como huerto del SEÑOR; se hallará en ella alegría y gozo, confesión y voz de cantar.
4 Estad atentos a mí, pueblo mío, y oídme, nación mía; porque de mí saldrá la ley, y mi juicio descubriré para luz de pueblos.
Read full chapter
Isaías 51:2-4
Nueva Versión Internacional
2 Miren a Abraham, su padre,
y a Sara, quien los dio a luz.
Cuando yo lo llamé, él era solo uno,
pero lo bendije y lo multipliqué.
3 Sin duda, el Señor consolará a Sión;
consolará todas sus ruinas.
Convertirá en un Edén su desierto;
en huerto del Señor sus tierras secas.
En ella encontrarán alegría y regocijo,
acción de gracias y música de salmos.
4 »Préstame atención, pueblo mío;
óyeme, nación mía:
porque de mí saldrá la Ley
y mi justicia será luz para las naciones.
Isaiah 51:2-4
New International Version
2 look to Abraham,(A) your father,
and to Sarah, who gave you birth.
When I called him he was only one man,
and I blessed him and made him many.(B)
3 The Lord will surely comfort(C) Zion(D)
and will look with compassion on all her ruins;(E)
he will make her deserts like Eden,(F)
her wastelands(G) like the garden of the Lord.
Joy and gladness(H) will be found in her,
thanksgiving(I) and the sound of singing.
Biblia del Jubileo 2000 (JUS) © 2000, 2001, 2010, 2014, 2017, 2020 by Ransom Press International
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

