Isaías 46
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version
Contra os deuses da Babilônia
46 O deus Bel inclina-se e o deus Nebo quase cai.
Os seus ídolos têm que ser levados por animais de carga.
As estátuas são pesadas
e os animais ficam cansados.
2 Os animais param e se inclinam nos seus joelhos.
Ninguém é capaz de carregar esses pesados ídolos.
As pessoas e os seus deuses vão para o cativeiro.
3 “Ouçam-me, ó pessoas de Jacó,
todos os que restam da família de Israel.
Eu os tenho levado no colo desde que nasceram,
desde que estavam no ventre, eu tenho carregado vocês.
4 Continuarei levando todos vocês quando envelhecerem
e tiverem cabelos brancos.
Fui eu quem fiz vocês e eu os cuidarei;
eu os levarei e os salvarei.
5 “Com quem vocês podem me comparar?
Com quem podem me igualar?
Tem alguém igual a mim para vocês me compararem?
6 Alguns tiram o ouro que têm nas suas bolsas,
pesam a sua prata numa balança
e contratam um ourives para fazer um ídolo de ouro para eles.
Depois inclinam-se diante do ídolo e o adoram.
7 Eles o colocam nos ombros,
e o colocam num certo lugar para que fique ali.
E o ídolo fica onde o colocaram.
Não responde a quem lhe grita,
nem salva ninguém das suas dificuldades.
8 “Lembrem-se disso e permaneçam firmes,
nunca se esqueçam, ó pecadores.
9 Lembrem-se das coisas passadas,
do que aconteceu há muito tempo.
Porque eu sou Deus e não há outro;
Eu sou Deus e não há nenhum outro como eu.
10 Eu anunciei o fim desde o princípio;
muito antes de acontecer, eu o declaro.
Eu afirmei: ‘O meu plano se cumprirá
e farei tudo o que quero’.
11 Chamo um homem do Oriente para fazer o que eu quero;
ele virá como uma águia desde um país distante.
Já decidi e farei com que aconteça;
fiz o plano e vou realizá-lo.
12 Escutem-me, vocês de coração de pedra,
vocês que estão longe da justiça.
13 Eu trago para perto de vocês a minha salvação.
Ela não está longe nem demora.
Vou trazer a minha salvação a Sião
e a minha glória a Israel.
Isaías 46
Nova Versão Transformadora
Os falsos deuses da Babilônia
46 Bel e Nebo, os deuses da Babilônia,
se curvam enquanto são postos no chão.
São transportados em carros de boi,
e os pobres animais tropeçam por causa do peso;
2 tanto os ídolos como seus donos se curvam.
Os deuses não podem proteger o povo,
e o povo não pode proteger os deuses;
vão juntos para o cativeiro.
3 “Ouçam-me, descendentes de Jacó,
todos vocês que restam em Israel.
Eu os carreguei desde que nasceram,
cuidei de vocês desde que estavam no ventre.
4 Serei o seu Deus por toda a sua vida,
até que seus cabelos fiquem brancos.
Eu os criei e cuidarei de vocês,
eu os carregarei e os salvarei.
5 “A quem vocês me compararão?
Que imagem usarão para me representar?
6 Alguns gastam seu ouro e sua prata
e contratam um artesão para lhes fazer um deus;
então se curvam diante dele e o adoram!
7 Levam-no consigo sobre os ombros
e, quando o põem no lugar, ali ele fica;
não pode nem mesmo se mexer!
Quando alguém lhe faz uma oração, ele não responde;
não pode livrar as pessoas de suas aflições.
8 “Não se esqueçam disto; tenham-no em mente!
Lembrem-se bem, ó rebeldes!
9 Lembrem-se do que fiz no passado,
pois somente eu sou Deus;
eu sou Deus, e não há outro semelhante a mim.
10 Só eu posso lhes anunciar, desde já,
o que acontecerá no futuro.
Todos os meus planos se cumprirão,
pois faço tudo que desejo.
11 Chamarei do leste uma ave de rapina veloz,
um líder de uma terra distante,
para que cumpra minhas ordens.
O que eu disse,
isso farei.
12 “Ouça-me, povo teimoso
que está longe da justiça.
13 Pois estou pronto para endireitar as coisas,
não no futuro distante, mas agora!
Estou pronto para salvar Sião
e para mostrar minha glória a Israel.”
Isaaya 46
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
Bakatonda b’e Babulooni
46 (A)Beri avunnama,
Nebo akutamye!
Ebifaananyi bya bakatonda baabwe biteekeddwa ku nsolo ez’omu nsiko, era ne ku nte.
Ebifaananyi bya bakatonda baabwe migugu mizito ddala ku ndogoyi ezikooye.
2 (B)Bikutamye byonna bivuunamye.
Tebiyinza kuyamba ku mbeera,
byo byennyini bitwaliddwa mu busibe.
3 (C)“Mumpulire mmwe, ennyumba ya Yakobo
n’abantu bonna abasigaddewo mu nnyumba ya Isirayiri.
Mmwe be nnalera okuva lwe mwava mu lubuto,
be nasitula okuva lwe mwazaalibwa.
4 (D)Ne mu bukadde bwammwe nzija kusigala nga ye nze Nzuuyo.
Ne bwe muliba mulina envi nnaabasitulanga.
Nze nabakola era nze nnaabawekanga.
Nnaabasitulanga era nnaabanunulanga.
5 (E)“Ani gwe mulinfaananya era gwe mulinnenkanya
era gwe mulingerageranyaako tufaanane?
6 (F)Eriyo abaggya zaabu ennyingi mu nsawo zaabwe
ne bapima ne ffeeza ku minzaani.
Olwo ne bapangisa omuweesi wa zaabu n’agiweesaamu katonda waabwe,
ne bagwa wansi ne basinza.
7 (G)Katonda waabwe ne bamusitulira ku kibegabega, ne bamuwa ekifo w’anaayimiriranga.
N’ayimirira awo,
n’atava mu kifo kye.
Oli ne bw’amukaabirira tayinza kumuddamu,
tayinza kumuwonya mu mitawaana gye.
8 (H)“Mujjukire kino mmwe, mulowooze mu mitima gyammwe.
Mwekube mu kifuba, mmwe abajeemu.
9 (I)Mujjukire ebigambo ebyasooka eby’edda ennyo.
Kubanga nze Katonda, teri mulala.
Nze Katonda, teri ali nga nze;
10 (J)alanga ku ntandikwa ebigenda okubaawo.
Okuva ku mirembe egy’edda ennyo,
nalanga ebintu ebitannabaawo, nga ŋŋamba nti, ‘Enteekateeka zange zijja kubaawo
era ndituukiriza byonna bye nategeka.’
11 Mpita ekinyonyi ekikwakkula ebiramu ebirala.
Omusajja[a] ava ebuvanjuba mu nsi eyewala, anaakola bye njagala.
Weewaawo njogedde era nnaatuukiriza.
Nga bwe nategeka bwe nnaakola.
12 (K)Mumpulirize mmwe abalina emitima emikakanyavu,
abakyama ennyo ne bava mu kkubo ly’obutuukirivu.
13 (L)Nsembeza kumpi obutuukirivu bwange,
tebuli wala.
N’obulokozi bwange tebuulwewo.
Ndireeta obulokozi mu Sayuuni,
ne nzizaawo ekitiibwa kyange mu Isirayiri.”
Footnotes
- 46:11 Kino kyogera ku Kuulo
Isaiah 46
New International Version
Gods of Babylon
46 Bel(A) bows down, Nebo stoops low;
their idols(B) are borne by beasts of burden.[a]
The images that are carried(C) about are burdensome,
a burden for the weary.
2 They stoop and bow down together;
unable to rescue the burden,
they themselves go off into captivity.(D)
3 “Listen(E) to me, you descendants of Jacob,
all the remnant(F) of the people of Israel,
you whom I have upheld since your birth,(G)
and have carried(H) since you were born.(I)
4 Even to your old age and gray hairs(J)
I am he,(K) I am he who will sustain you.
I have made you and I will carry you;
I will sustain(L) you and I will rescue you.
5 “With whom will you compare me or count me equal?
To whom will you liken me that we may be compared?(M)
6 Some pour out gold from their bags
and weigh out silver on the scales;
they hire a goldsmith(N) to make it into a god,
and they bow down and worship it.(O)
7 They lift it to their shoulders and carry(P) it;
they set it up in its place, and there it stands.
From that spot it cannot move.(Q)
Even though someone cries out to it, it cannot answer;(R)
it cannot save(S) them from their troubles.
8 “Remember(T) this, keep it in mind,
take it to heart, you rebels.(U)
9 Remember the former things,(V) those of long ago;(W)
I am God, and there is no other;
I am God, and there is none like me.(X)
10 I make known the end from the beginning,(Y)
from ancient times,(Z) what is still to come.(AA)
I say, ‘My purpose will stand,(AB)
and I will do all that I please.’
11 From the east I summon(AC) a bird of prey;(AD)
from a far-off land, a man to fulfill my purpose.
What I have said, that I will bring about;
what I have planned,(AE) that I will do.(AF)
12 Listen(AG) to me, you stubborn-hearted,(AH)
you who are now far from my righteousness.(AI)
13 I am bringing my righteousness(AJ) near,
it is not far away;
and my salvation(AK) will not be delayed.
I will grant salvation to Zion,(AL)
my splendor(AM) to Israel.
Footnotes
- Isaiah 46:1 Or are but beasts and cattle
© 1999, 2014, 2017 Bible League International
BÍBLIA SAGRADA, NOVA VERSÃO TRANSFORMADORA copyright © 2016 by Mundo Cristão. Used by permission of Associação Religiosa Editora Mundo Cristão, Todos os direitos reservados.
Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya Copyright © 1984, 1986, 1993, 2014 by Biblica, Inc.® Tuweereddwa olukusa okuva mu Biblica, Inc.® Olukusa lwonna mu nsi yonna lusigalidde mu Biblica, Inc. Luganda Contemporary Bible Copyright © 1984, 1986, 1993, 2014 by Biblica, Inc.® Used by permission of Biblica, Inc.® All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

