Isaías 45:23-25
Almeida Revista e Corrigida 2009
23 Por mim mesmo tenho jurado; saiu da minha boca a palavra de justiça e não tornará atrás: que diante de mim se dobrará todo joelho, e por mim jurará toda língua. 24 De mim se dirá: Deveras no Senhor há justiça e força; até ele virão, mas serão envergonhados todos os que se irritarem contra ele. 25 Mas no Senhor será justificada e se gloriará toda a descendência de Israel.
Read full chapter
Isaías 45:23-25
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version
23 Juro por mim mesmo,
o que digo é verdadeiro,
e não deixará de acontecer.
Diante de mim todos se ajoelharão,
e jurarão me obedecer.
24 E dirão: ‘Só no SENHOR
se encontra a justiça e o poder’.
Todos os que se irritaram contra ele
virão diante dele
e serão envergonhados.
25 Mas todos os descendentes de Israel
encontrarão justiça no SENHOR
e o louvarão”.
Isaías 45:23-25
Nova Traduҫão na Linguagem de Hoje 2000
23 Fiz um juramento no meu próprio nome;
o que eu digo é verdade
e nunca deixará de acontecer.
Juro que todos se ajoelharão diante de mim
e prometerão ser fiéis a mim.
24 Declararão que somente eu, o Senhor,
posso dar poder e vitória.
Todos os que me têm combatido
ficarão humilhados e envergonhados na minha presença.
25 Mas eu, o Senhor, darei a vitória ao meu povo,
e eles me louvarão.”
Jesaja 45:23-25
Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln)
23 Jag har gett löften, och jag kommer aldrig att ta tillbaka mina ord. Alla knän i hela världen ska böja sig för mig, och alla tungor ska svära trohet mot mitt namn.
24 I Herren har jag all min rättfärdighet och styrka, ska man säga. Alla som har stått emot honom måste böja sig i ödmjukhet.
25 I Herren ska alla generationer i Israel triumfera och få sin rätt.
Read full chapterCopyright 2009 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.
© 1999, 2014, 2017 Bible League International
Copyright 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.
Copyright © 1974, 1977, 1987, 1995, 2003, 2004 by Biblica