Add parallel Print Page Options

Dios, único libertador de Israel

43 Mas ahora, así dice el Señor tu Creador(A), oh Jacob,
Y el que te formó(B), oh Israel:
«No temas(C), porque Yo te he redimido(D),
Te he llamado por tu nombre(E); Mío eres tú(F).
-»Cuando pases por las aguas, Yo estaré contigo(G),
Y si por los ríos, no te cubrirán(H).
Cuando pases por el fuego, no te quemarás,
Ni la llama te abrasará[a](I).
-»Porque Yo soy el Señor tu Dios(J),
El Santo de Israel, tu Salvador(K);
He dado a Egipto por tu rescate,
A Cus[b](L) y a Seba en lugar tuyo.
-»Ya que eres precioso a Mis ojos(M),
Digno de honra(N), y Yo te amo(O),
Entregaré a otros hombres en lugar tuyo,
Y a otros pueblos por tu vida.
-»No temas, porque Yo estoy contigo(P);
Del oriente traeré tu descendencia[c](Q),
Y del occidente te reuniré(R).
-»Diré al norte: “Entrégalos”;
Y al sur(S): “No los retengas”.
Trae a Mis hijos desde lejos
Y a Mis hijas(T) desde los confines de la tierra(U),
A todo el que es llamado por Mi nombre(V)
Y a quien he creado para Mi gloria(W),
A quien he formado y[d] a quien he hecho(X)».
¶Saquen[e] al pueblo ciego, aunque tiene ojos,
Y a los sordos, aunque tienen oídos(Y).
Todas las naciones a una se han reunido
Y se han congregado los pueblos(Z).
¿Quién de ellos declarará esto
Y nos proclamará las cosas anteriores(AA)?
Que presenten sus testigos(AB) y que se justifiquen,
Que oigan y digan: «Es verdad(AC)».
10 «Ustedes son Mis testigos(AD)», declara el Señor,
«Y Mi siervo a quien he escogido(AE),
Para que me conozcan y crean en Mí,
Y entiendan que Yo soy(AF).
Antes de Mí no fue formado otro dios,
Ni después de Mí lo habrá(AG).
11 -»Yo, Yo soy el Señor,
Y fuera de Mí no hay salvador(AH).
12 -»Yo soy el que lo he anunciado, he salvado y lo he proclamado,
Y no hay entre ustedes dios extraño(AI).
Ustedes, pues, son Mis testigos», declara el Señor,
«Y Yo soy Dios.
13 -»Aun desde la eternidad[f](AJ), Yo soy(AK),
Y no hay quien libre de Mi mano(AL).
Yo actúo, ¿y quién lo revocará(AM)?».
14 ¶Así dice el Señor su Redentor, el Santo de Israel(AN):
«Por su causa envié a Babilonia
E hice descender como fugitivos a todos ellos,
[g]Es decir, a los caldeos(AO), en las naves de las cuales se gloriaban[h](AP).
15 -»Yo soy el Señor, su Santo,
El Creador de Israel(AQ), su Rey(AR)».
16 Así dice el Señor,
Que abre camino en el mar
Y sendero en las aguas impetuosas(AS);
17 El que hace salir carro y caballo(AT),
Ejército y fuerza
(A una se echarán y no se levantarán,
Como mecha han sido apagados y extinguidos)(AU):
18 «No recuerden las cosas anteriores
Ni consideren las cosas del pasado(AV).
19 -»Yo hago algo nuevo(AW),
Ahora acontece;
¿No lo perciben?
Aun en los desiertos haré camino
Y ríos en los lugares desolados(AX).
20 -»Me glorificarán las bestias del campo,
Los chacales(AY) y los avestruces,
Porque he puesto aguas en los desiertos
Y ríos en los lugares desolados(AZ),
Para dar de beber a Mi pueblo escogido.
21 -»El pueblo que Yo he formado para Mí(BA)
Proclamará Mi alabanza(BB).
22 ¶»Pero no me has invocado, Jacob,
Sino que te has cansado de Mí(BC), Israel.
23 -»No me has traído las ovejas de tus holocaustos(BD),
Ni me has honrado con tus sacrificios(BE).
No te he abrumado exigiendo[i] ofrendas de cereal(BF),
Ni te he cansado exigiendo[j] incienso(BG).
24 -»No me has comprado con dinero caña aromática[k](BH),
Ni con la grasa de tus sacrificios me has saciado.
Por el contrario me has abrumado con tus pecados,
Y me has cansado con tus iniquidades(BI).
25 ¶»Yo, Yo soy el que borro tus transgresiones(BJ) por amor a Mí mismo(BK),
Y no recordaré tus pecados(BL).
26 -»Hazme recordar, discutamos juntos nuestro caso(BM);
Habla tú para justificarte(BN).
27 -»Tu primer padre(BO) pecó,
Y tus voceros[l] se rebelaron contra Mí(BP).
28 -»Por tanto, profanaré[m] a los príncipes del santuario[n],
Y entregaré a Jacob al anatema[o](BQ) y a Israel al oprobio(BR).

Footnotes

  1. 43:2 O arderá en ti.
  2. 43:3 O Etiopía.
  3. 43:5 Lit. simiente.
  4. 43:7 Lit. también.
  5. 43:8 Así en uno de los M.M.M.; en el T.M., Saca.
  6. 43:13 Así en la versión gr. (sept.); en heb. desde el día.
  7. 43:14 Otra posible lectura de esta línea es: en cuanto a los caldeos, su regocijo se convierte en lamentaciones.
  8. 43:14 Lit. de su regocijo.
  9. 43:23 Lit. con.
  10. 43:23 Lit. con.
  11. 43:24 O cálamo.
  12. 43:27 Lit. intérpretes.
  13. 43:28 O traspasaré.
  14. 43:28 O príncipes santos.
  15. 43:28 O a la destrucción.

Israel’s Only Savior

43 But now, this is what the Lord says—
    he who created(A) you, Jacob,
    he who formed(B) you, Israel:(C)
“Do not fear, for I have redeemed(D) you;
    I have summoned you by name;(E) you are mine.(F)
When you pass through the waters,(G)
    I will be with you;(H)
and when you pass through the rivers,
    they will not sweep over you.
When you walk through the fire,(I)
    you will not be burned;
    the flames will not set you ablaze.(J)
For I am the Lord your God,(K)
    the Holy One(L) of Israel, your Savior;(M)
I give Egypt(N) for your ransom,
    Cush[a](O) and Seba(P) in your stead.(Q)
Since you are precious and honored(R) in my sight,
    and because I love(S) you,
I will give people in exchange for you,
    nations in exchange for your life.
Do not be afraid,(T) for I am with you;(U)
    I will bring your children(V) from the east
    and gather(W) you from the west.(X)
I will say to the north, ‘Give them up!’
    and to the south,(Y) ‘Do not hold them back.’
Bring my sons from afar
    and my daughters(Z) from the ends of the earth(AA)
everyone who is called by my name,(AB)
    whom I created(AC) for my glory,(AD)
    whom I formed and made.(AE)

Lead out those who have eyes but are blind,(AF)
    who have ears but are deaf.(AG)
All the nations gather together(AH)
    and the peoples assemble.
Which of their gods foretold(AI) this
    and proclaimed to us the former things?
Let them bring in their witnesses to prove they were right,
    so that others may hear and say, “It is true.”
10 “You are my witnesses,(AJ)” declares the Lord,
    “and my servant(AK) whom I have chosen,
so that you may know(AL) and believe me
    and understand that I am he.
Before me no god(AM) was formed,
    nor will there be one after me.(AN)
11 I, even I, am the Lord,(AO)
    and apart from me there is no savior.(AP)
12 I have revealed and saved and proclaimed—
    I, and not some foreign god(AQ) among you.
You are my witnesses,(AR)” declares the Lord, “that I am God.
13     Yes, and from ancient days(AS) I am he.(AT)
No one can deliver out of my hand.
    When I act, who can reverse it?”(AU)

God’s Mercy and Israel’s Unfaithfulness

14 This is what the Lord says—
    your Redeemer,(AV) the Holy One(AW) of Israel:
“For your sake I will send to Babylon
    and bring down as fugitives(AX) all the Babylonians,[b](AY)
    in the ships in which they took pride.
15 I am the Lord,(AZ) your Holy One,
    Israel’s Creator,(BA) your King.(BB)

16 This is what the Lord says—
    he who made a way through the sea,
    a path through the mighty waters,(BC)
17 who drew out(BD) the chariots and horses,(BE)
    the army and reinforcements together,(BF)
and they lay(BG) there, never to rise again,
    extinguished, snuffed out like a wick:(BH)
18 “Forget the former things;(BI)
    do not dwell on the past.
19 See, I am doing a new thing!(BJ)
    Now it springs up; do you not perceive it?
I am making a way in the wilderness(BK)
    and streams in the wasteland.(BL)
20 The wild animals(BM) honor me,
    the jackals(BN) and the owls,
because I provide water(BO) in the wilderness
    and streams in the wasteland,
to give drink to my people, my chosen,
21     the people I formed(BP) for myself(BQ)
    that they may proclaim my praise.(BR)

22 “Yet you have not called on me, Jacob,
    you have not wearied(BS) yourselves for[c] me, Israel.(BT)
23 You have not brought me sheep for burnt offerings,(BU)
    nor honored(BV) me with your sacrifices.(BW)
I have not burdened(BX) you with grain offerings
    nor wearied you with demands(BY) for incense.(BZ)
24 You have not bought any fragrant calamus(CA) for me,
    or lavished on me the fat(CB) of your sacrifices.
But you have burdened me with your sins
    and wearied(CC) me with your offenses.(CD)

25 “I, even I, am he who blots out
    your transgressions,(CE) for my own sake,(CF)
    and remembers your sins(CG) no more.(CH)
26 Review the past for me,
    let us argue the matter together;(CI)
    state the case(CJ) for your innocence.
27 Your first father(CK) sinned;
    those I sent to teach(CL) you rebelled(CM) against me.
28 So I disgraced the dignitaries of your temple;
    I consigned Jacob to destruction[d](CN)
    and Israel to scorn.(CO)

Footnotes

  1. Isaiah 43:3 That is, the upper Nile region
  2. Isaiah 43:14 Or Chaldeans
  3. Isaiah 43:22 Or Jacob; / surely you have grown weary of
  4. Isaiah 43:28 The Hebrew term refers to the irrevocable giving over of things or persons to the Lord, often by totally destroying them.

Restoration and Protection Promised

43 But now thus says the Lord,
    he who created you, O Jacob,
    he who formed you, O Israel:
Do not fear, for I have redeemed you;
    I have called you by name, you are mine.
When you pass through the waters, I will be with you;
    and through the rivers, they shall not overwhelm you;
when you walk through fire you shall not be burned,
    and the flame shall not consume you.
For I am the Lord your God,
    the Holy One of Israel, your Savior.
I give Egypt as your ransom,
    Ethiopia[a] and Seba in exchange for you.
Because you are precious in my sight,
    and honored, and I love you,
I give people in return for you,
    nations in exchange for your life.
Do not fear, for I am with you;
    I will bring your offspring from the east,
    and from the west I will gather you;
I will say to the north, “Give them up,”
    and to the south, “Do not withhold;
bring my sons from far away
    and my daughters from the end of the earth—
everyone who is called by my name,
    whom I created for my glory,
    whom I formed and made.”

Bring forth the people who are blind, yet have eyes,
    who are deaf, yet have ears!
Let all the nations gather together,
    and let the peoples assemble.
Who among them declared this,
    and foretold to us the former things?
Let them bring their witnesses to justify them,
    and let them hear and say, “It is true.”
10 You are my witnesses, says the Lord,
    and my servant whom I have chosen,
so that you may know and believe me
    and understand that I am he.
Before me no god was formed,
    nor shall there be any after me.
11 I, I am the Lord,
    and besides me there is no savior.
12 I declared and saved and proclaimed,
    when there was no strange god among you;
    and you are my witnesses, says the Lord.
13 I am God, and also henceforth I am He;
    there is no one who can deliver from my hand;
    I work and who can hinder it?

14 Thus says the Lord,
    your Redeemer, the Holy One of Israel:
For your sake I will send to Babylon
    and break down all the bars,
    and the shouting of the Chaldeans will be turned to lamentation.[b]
15 I am the Lord, your Holy One,
    the Creator of Israel, your King.
16 Thus says the Lord,
    who makes a way in the sea,
    a path in the mighty waters,
17 who brings out chariot and horse,
    army and warrior;
they lie down, they cannot rise,
    they are extinguished, quenched like a wick:
18 Do not remember the former things,
    or consider the things of old.
19 I am about to do a new thing;
    now it springs forth, do you not perceive it?
I will make a way in the wilderness
    and rivers in the desert.
20 The wild animals will honor me,
    the jackals and the ostriches;
for I give water in the wilderness,
    rivers in the desert,
to give drink to my chosen people,
21     the people whom I formed for myself
so that they might declare my praise.

22 Yet you did not call upon me, O Jacob;
    but you have been weary of me, O Israel!
23 You have not brought me your sheep for burnt offerings,
    or honored me with your sacrifices.
I have not burdened you with offerings,
    or wearied you with frankincense.
24 You have not bought me sweet cane with money,
    or satisfied me with the fat of your sacrifices.
But you have burdened me with your sins;
    you have wearied me with your iniquities.

25 I, I am He
    who blots out your transgressions for my own sake,
    and I will not remember your sins.
26 Accuse me, let us go to trial;
    set forth your case, so that you may be proved right.
27 Your first ancestor sinned,
    and your interpreters transgressed against me.
28 Therefore I profaned the princes of the sanctuary,
    I delivered Jacob to utter destruction,
    and Israel to reviling.

Footnotes

  1. Isaiah 43:3 Or Nubia; Heb Cush
  2. Isaiah 43:14 Meaning of Heb uncertain