Isaías 35
Nueva Biblia de las Américas
Futuro glorioso de Sión
35 El desierto y el lugar desolado(A) se alegrarán,
Y se regocijará el Arabá[a] y florecerá(B);
Como el azafrán[b]
2 Florecerá(C) copiosamente
Y se regocijará en gran manera y gritará de júbilo(D).
La gloria del Líbano(E) le será dada,
La majestad del Carmelo(F) y de Sarón.
Ellos verán la gloria del Señor,
La majestad de nuestro Dios(G).
3 Fortalezcan las manos débiles
Y afiancen las rodillas vacilantes(H).
4 Digan a los de corazón tímido(I):
«Esfuércense, no teman,
Pues su Dios viene con venganza(J);
La retribución[c](K) vendrá de Dios mismo,
Mas Él los salvará(L)».
5 Entonces se abrirán los ojos de los ciegos(M),
Y los oídos de los sordos se destaparán(N).
6 El cojo entonces saltará como un ciervo(O),
Y la lengua del mudo gritará(P) de júbilo,
Porque aguas brotarán en el desierto
Y arroyos en el Arabá[d](Q).
7 La tierra abrasada[e] se convertirá en laguna,
Y el secadal en manantiales de aguas(R).
En la guarida de chacales(S), su lugar de descanso,
La hierba se convertirá en cañas y juncos.
8 Allí habrá una calzada, un camino(T),
Y será llamado Camino de Santidad(U).
El inmundo no viajará por él(V),
Sino que será para el que ande en ese camino.
Los necios no vagarán por él(W).
9 Allí no habrá león(X),
Ni subirá por él bestia feroz(Y);
Estos no se hallarán[f] allí.
Sin embargo, por allí andarán los redimidos(Z).
10 Volverán los rescatados del Señor,
Entrarán en Sión(AA) con gritos de júbilo,
Con alegría eterna sobre sus cabezas.
Gozo y alegría alcanzarán,
Y huirán la tristeza y el gemido(AB).
Isaías 35
Traducción en lenguaje actual
Los israelitas volverán a Jerusalén
35 Isaías anunció:
«¡El desierto florecerá
y la tierra seca dará fruto!
2 Todo el mundo se alegrará
porque Dios le dará al desierto
la belleza del monte del Líbano,
la fertilidad del monte Carmelo
y la hermosura del valle de Sarón.
3 »Fortalezcan a los débiles,
den fuerza a los cansados,
4 y digan a los tímidos:
“¡Anímense, no tengan miedo!
Dios vendrá a salvarlos,
y a castigar a sus enemigos”.
5 »Entonces se abrirán
los ojos de los ciegos
y se destaparán
los oídos de los sordos;
6-7 los que no pueden andar
saltarán como venados,
y los que no pueden hablar
gritarán de alegría.
»En medio del árido desierto
brotará agua en abundancia;
en medio de la tierra seca
habrá muchos lagos y manantiales;
crecerán cañas y juncos
donde ahora habitan los chacales,
8 en pleno desierto habrá un sendero
al que llamarán “Camino Sagrado”.
»No pasarán por ese camino
ni los impuros ni los necios;
9 no se acercarán a él
ni los leones ni otras fieras.
Ese camino es para los israelitas,
que han estado prisioneros,
10 pero que Dios va a liberar.
Y ellos entrarán en Jerusalén
cantando con mucha alegría,
y para siempre vivirán felices.
Se acabarán el llanto y el dolor,
y sólo habrá alegría y felicidad».
以赛亚书 35
Chinese New Version (Traditional)
得救者的福樂
35 曠野和乾旱之地必歡喜;
沙漠要快樂,
又像番紅花一般開花,
2 必茂盛地開花,
大大快樂,並且歡呼。
黎巴嫩的榮耀、
迦密和沙崙的華美也賜給它;
人們必看見耶和華的榮耀、
我們 神的華美。
3 你們要堅固無力的手,穩固搖動的膝。
4 又對那些憂心的人說:
“你們要剛強,不要懼怕。
看哪!你們的 神,他要來報仇,
來施行報應,
他必來拯救你們。”
5 那時,瞎子的眼必打開,
聾子的耳必暢通。
6 那時,瘸子必像鹿一般跳躍,
啞巴的舌頭必大聲歡呼;
曠野必湧出大水,
沙漠必流出江河。
7 灼熱的沙地必變為水池,
乾旱之地必變成泉源;
在野狗的住處,就是牠們躺臥之處,
必成為青草、蘆葦和蒲草生長的地方。
8 那裡必有一條大路,
要稱為“聖路”;
不潔淨的人不能經過,
那是為那些行走正路的人預備的;
愚昧的人不會在路上留連。
9 那裡必沒有獅子,
猛獸也不會上去,
在那裡必遇不見牠們;只有蒙救贖的人在那裡行走。
10 蒙耶和華贖回的人必歸回,
必歡呼地來到錫安;
永遠的喜樂必臨到他們的頭上;
他們必得著歡喜和快樂,
憂愁和歎息都必逃跑了。
Isaías 35
Nueva Versión Internacional
La alegría de los redimidos
35 Se alegrarán el desierto y el sequedal;
    se regocijará la estepa
    y florecerá como la rosa.
2 Florecerá y se regocijará:
    ¡gritará de alegría!
Se le dará la gloria del Líbano
    y el esplendor del Carmelo y de Sarón.
Ellos verán la gloria del Señor,
    la majestad de nuestro Dios.
3 Fortalezcan las manos débiles,
    afirmen las rodillas temblorosas;
4 digan a los de corazón temeroso:
    «Sean fuertes, no tengan miedo.
Su Dios vendrá,
    vendrá con venganza;
con retribución divina
    vendrá a salvarlos».
5 Se abrirán entonces los ojos de los ciegos
    y se destaparán los oídos de los sordos;
6 saltará el cojo como un ciervo,
    y gritará de alegría la lengua del mudo.
Porque brotarán aguas en el desierto
    y torrentes en el sequedal.
7 La arena ardiente se convertirá en estanque,
    la tierra sedienta en manantiales burbujeantes.
Las guaridas donde se tendían los chacales
    serán morada de juncos y papiros.
8 Habrá allí una calzada
    que será llamada Camino de Santidad.
No viajarán por ella los impuros
    ni transitarán por ella los necios;
    será solo para los que siguen en ese camino.
9 No habrá allí ningún león,
    ni bestia feroz que por él pase;
    ¡allí no se les encontrará!
¡Por allí pasarán solamente los redimidos!
10     Volverán los rescatados del Señor
y entrarán en Sión con cantos de júbilo;
    su corona será el gozo eterno.
Se llenarán de regocijo y alegría,
    y se apartarán de ellos el dolor y los quejidos.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Copyright © 2000 by United Bible Societies
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.


