Isaías 20:1-3
La Palabra (España)
Signo profético contra Egipto y Cus
20 El año en que llegó a Asdod el general en jefe enviado por Sargón, rey de Asiria, la atacó y la capturó. 2 Por aquel entonces mandó un mensaje el Señor a Isaías, hijo de Amós, en estos términos:
— Ve, descíñete el saco de la cintura y quítate las sandalias de los pies.
Así lo hizo [Isaías] y anduvo desnudo y descalzo. 3 Dijo el Señor:
— Lo mismo que mi siervo Isaías ha andado desnudo y descalzo durante tres años como signo y presagio contra Egipto y contra Cus,
Read full chapter
Isaiah 20:1-3
New International Version
A Prophecy Against Egypt and Cush
20 In the year that the supreme commander,(A) sent by Sargon king of Assyria, came to Ashdod(B) and attacked and captured it— 2 at that time the Lord spoke through Isaiah son of Amoz.(C) He said to him, “Take off the sackcloth(D) from your body and the sandals(E) from your feet.” And he did so, going around stripped(F) and barefoot.(G)
3 Then the Lord said, “Just as my servant(H) Isaiah has gone stripped and barefoot for three years,(I) as a sign(J) and portent(K) against Egypt(L) and Cush,[a](M)
Footnotes
- Isaiah 20:3 That is, the upper Nile region; also in verse 5
La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
