Add parallel Print Page Options

12 ¡Cómo caíste del cielo,(A) oh Lucero, hijo de la mañana! Cortado fuiste por tierra, tú que debilitabas a las naciones. 13 Tú que decías en tu corazón: Subiré al cielo; en lo alto, junto a las estrellas de Dios, levantaré mi trono, y en el monte del testimonio me sentaré, a los lados del norte; 14 sobre las alturas de las nubes subiré, y seré semejante al Altísimo. 15 Mas tú derribado eres hasta el Seol,(B) a los lados del abismo. 16 Se inclinarán hacia ti los que te vean, te contemplarán, diciendo: ¿Es este aquel varón que hacía temblar la tierra, que trastornaba los reinos;

Read full chapter

12 ¡Cómo has caído del cielo(A),
oh lucero de la mañana[a](B), hijo de la aurora!
Has sido derribado por tierra,
tú que debilitabas a las naciones.
13 Pero tú dijiste en tu corazón:
«Subiré al cielo(C),
por encima de las estrellas de Dios levantaré mi trono(D),
y me sentaré en el monte de la asamblea,
en el extremo norte.
14 Subiré sobre las alturas de las nubes,
me haré semejante al Altísimo(E)».
15 Sin embargo, has sido derribado al Seol(F),
a lo más remoto del abismo.
16 Los que te ven te observan,
te contemplan, y dicen:
«¿Es este aquel hombre que hacía temblar la tierra,
que sacudía los reinos,

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaías 14:12 Heb., Helel; i.e., el reluciente

12 »Rey de Babilonia,
tú que derrotabas a las naciones,
¡has caído de muy alto!
Te creías un dios en el cielo
pero fuiste derribado a la tierra.
13 Te decías a ti mismo:

“Voy a subir hasta el cielo,
allí pondré mi trono
por encima de las estrellas de Dios.
Reinaré desde la montaña
donde viven los dioses.
14 Subiré más allá de las nubes,
y seré como el Dios altísimo”.

15 »¡Pero ahora te han derribado
y has caído a lo más profundo
del reino de los muertos!
16 Los que te vuelven a ver
se quedan mirándote
y con asombro dicen:

“¿Es éste el hombre
que hacía temblar a la tierra?
¿Es éste el hombre
que derrotaba a las naciones?

Read full chapter