Isaías 10:3-5
Traducción en lenguaje actual
3 »¿Qué harán cuando Dios
les pida cuenta de lo que hacen?
¿Qué harán cuando Dios
les mande el castigo que merecen?
¿A quién le pedirán ayuda?
¿Dónde esconderán sus riquezas?
4 »Porque ustedes serán humillados,
llevados presos y asesinados.
A pesar de todo esto,
el enojo de Dios no se calmará;
nos seguirá amenazando todavía.
Dios enviará a los asirios
5 »Dios dice:
“Estoy muy enojado;
por eso usaré al rey de Asiria
para castigar a los que me ofenden.
Jesaja 10:3-5
Het Boek
3 En wat zult u doen als Ik vanuit een ver land de verwoesting op u afstuur? Tot wie zult u zich wenden om hulp? Waar zullen uw schatten veilig zijn? 4 Ik zal u niet helpen, u zult voortstrompelen als gevangenen en tussen de verslagenen op de grond liggen. En zelfs dan is mijn toorn nog niet bekoeld en blijft mijn hand dreigend opgeheven. 5 Assur is de zweep van mijn toorn, zijn militaire kracht is mijn wapen tegen dit goddeloze en vervloekte volk.
Read full chapter
Isaiah 10:3-5
New International Version
3 What will you do on the day of reckoning,(A)
when disaster(B) comes from afar?
To whom will you run for help?(C)
Where will you leave your riches?
4 Nothing will remain but to cringe among the captives(D)
or fall among the slain.(E)
Yet for all this, his anger is not turned away,(F)
his hand is still upraised.
God’s Judgment on Assyria
Copyright © 2000 by United Bible Societies
Het Boek Copyright © 1979, 1988, 2007 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
