Add parallel Print Page Options

Nacimiento y reinado del Príncipe de Paz

[a]Pero no habrá más melancolía[b] para la que estaba en angustia(A). Como en tiempos pasados, Él trató con desprecio a la tierra de Zabulón y a la tierra de Neftalí(B), pero después la hará gloriosa por el camino del mar al otro lado del Jordán, Galilea de los gentiles[c](C).

[d]El pueblo que andaba en tinieblas
Ha visto gran luz;
A los que habitaban en tierra de sombra de muerte,
La luz ha resplandecido sobre ellos(D).
Multiplicaste la nación(E),
Aumentaste[e] su[f] alegría(F).
Se alegran en Tu presencia
Como con la alegría de[g] la cosecha,
Como se regocijan los hombres cuando se reparten el botín(G).
Porque Tú quebrarás el yugo de su carga, el báculo de sus hombros(H),
Y la vara de su opresor(I), como en la batalla[h] de Madián(J).
Porque toda bota que calza el guerrero en el fragor de la batalla,
Y el manto revolcado en sangre, serán para quemar, combustible para el fuego.
Porque un Niño nos ha nacido(K), un Hijo nos ha sido dado(L),
Y la soberanía[i](M) reposará[j] sobre Sus hombros(N).
Y se llamará Su nombre Admirable Consejero(O), Dios Poderoso(P),
Padre Eterno(Q), Príncipe de Paz(R).
El aumento de Su soberanía[k] y de la paz no tendrán fin(S)
Sobre el trono de David y sobre su reino(T),
Para afianzarlo y sostenerlo con el derecho y la justicia(U)
Desde entonces y para siempre.
El celo del Señor de los ejércitos hará esto(V).

Ira de Dios contra Israel

El Señor envía mensaje contra Jacob,
Y cae sobre Israel.
Y todo el pueblo lo sabe,
Es decir, Efraín y los habitantes de Samaria(W),
Los que con arrogancia y orgullo de corazón(X) afirman:
10 «Los ladrillos han caído,
Pero con piedras labradas reedificaremos(Y).
Los sicómoros han sido cortados,
Pero con cedros los reemplazaremos».
11 Por tanto, el Señor levanta adversarios de Rezín(Z) contra ellos,
E incita a sus enemigos,
12 Los arameos en el oriente y los filisteos en el occidente(AA),
Que devoran a Israel(AB) a boca llena[l].
Con todo eso no se aparta Su ira,
Y aún está Su mano extendida(AC).

13 Pero el pueblo no ha vuelto a Aquel que los hirió(AD),
No han buscado al Señor de los ejércitos(AE).
14 El Señor, pues, corta de Israel la cabeza y la cola,
La hoja de palmera y el junco(AF) en un mismo día(AG).
15 El anciano y venerable es la cabeza(AH),
Y el profeta que enseña la mentira es la cola(AI).
16 Porque los que guían a este pueblo lo extravían.
Y los guiados por ellos son confundidos[m](AJ).
17 Por eso no se complace el Señor en sus jóvenes(AK),
Ni se compadece(AL) de sus huérfanos ni de sus viudas.
Porque todos ellos son impíos y malhechores(AM),
Y toda boca habla necedades(AN).
Con todo eso no se aparta Su ira,
Y aún está Su mano extendida(AO).

18 Porque arde como fuego la impiedad,
Zarzas y espinos consume,
Y enciende la espesura del bosque.
Como remolino suben en columna de humo(AP).
19 Por el furor del Señor de los ejércitos(AQ) es quemada la tierra(AR),
Y el pueblo es como combustible para el fuego(AS).
El hombre no perdona a su hermano(AT).
20 Cortan[n] de un tajo lo que está a la derecha, pero aún tienen hambre(AU),
Y comen[o] lo que está a la izquierda, pero no se sacian.
Cada cual come la carne de su propio brazo[p](AV).
21 Manasés devora a Efraín, y Efraín a Manasés,
Y ambos están contra Judá(AW).
Con todo eso, no se ha apartado Su ira,
Y aún está Su mano extendida(AX).

Footnotes

  1. Isaías 9:1 En el texto heb. cap. 8:23.
  2. Isaías 9:1 O tristeza.
  3. Isaías 9:1 O de las naciones.
  4. Isaías 9:2 En el texto heb. cap. 9:1.
  5. Isaías 9:3 Otra posible lectura es: no aumentarás.
  6. Isaías 9:3 Lit. la.
  7. Isaías 9:3 Lit. en.
  8. Isaías 9:4 Lit. el día.
  9. Isaías 9:6 O el gobierno.
  10. Isaías 9:6 Lit. estará.
  11. Isaías 9:7 O gobierno.
  12. Isaías 9:12 Lit. con toda la boca.
  13. Isaías 9:16 O tragados.
  14. Isaías 9:20 Lit. Y corta.
  15. Isaías 9:20 Lit. come.
  16. Isaías 9:20 Algunas versiones antiguas dicen: de su prójimo.