Isaías 60:19
Nueva Versión Internacional
19 Ya no será el sol tu luz durante el día
ni con su resplandor te alumbrará la luna,
porque el Señor será tu luz eterna;
tu Dios será tu gloria.
Isaías 60:19
Reina Valera Contemporánea
19 El sol no volverá a ser tu luz durante el día, ni te alumbrará más el resplandor de la luna, porque el Señor será para ti una luz perdurable; tu Dios será tu gloria.(A)
Read full chapter
Isaías 60:19
La Biblia de las Américas
19 Ya el sol no será para ti luz del día,
ni el resplandor de la luna te alumbrará(A);
sino que tendrás al Señor por luz eterna(B),
y a tu Dios por tu gloria[a](C).
Footnotes
- Isaías 60:19 O, hermosura
Colosenses 1:12
Nueva Versión Internacional
12 darán gracias al Padre. Él los[a] ha facultado para participar de la herencia de los creyentes en el reino de la luz.
Read full chapterFootnotes
- 1:12 los. Var. nos.
Colosenses 1:12
Reina Valera Contemporánea
12 darán las gracias al Padre, que nos hizo aptos para participar de la herencia de los santos en luz;
Read full chapter
Colosenses 1:12
La Biblia de las Américas
12 dando gracias al Padre(A) que nos ha capacitado para compartir[a] la herencia(B) de los santos en luz(C).
Read full chapterFootnotes
- Colosenses 1:12 Lit., para la porción de
Salmos 32:8
Nueva Versión Internacional
8 El Señor dice:
«Yo te instruiré,
yo te mostraré el camino que debes seguir;
yo te daré consejos y velaré por ti.
Salmos 32:8
Reina Valera Contemporánea
8 «Yo te voy a hacer que entiendas.
Voy a enseñarte el camino que debes seguir,
y no voy a quitarte los ojos de encima.
Salmos 32:8
La Biblia de las Américas
8 Yo te haré saber y te enseñaré el camino en que debes andar(A);
te aconsejaré con mis ojos puestos en ti(B).
Apocalipsis 21:22-24
Nueva Versión Internacional
22 No vi ningún templo en la ciudad, porque el Señor Dios Todopoderoso y el Cordero son su templo. 23 La ciudad no necesita ni sol ni luna que la alumbren, porque la gloria de Dios la ilumina y el Cordero es su lumbrera. 24 Las naciones caminarán a la luz de la ciudad, y los reyes de la tierra le entregarán sus espléndidas riquezas.[a]
Read full chapterFootnotes
- 21:24 entregarán … riquezas. Lit. llevarán su gloria.
Apocalipsis 21:22-24
Reina Valera Contemporánea
22 No vi en ella ningún templo, porque su templo son el Señor y Dios Todopoderoso, y el Cordero. 23 La ciudad no tiene necesidad de que el sol y la luna brillen en ella, porque la ilumina la gloria de Dios(A) y el Cordero es su lumbrera. 24 Las naciones caminarán a la luz de ella, y los reyes de la tierra traerán a ella sus riquezas y su honra.
Read full chapter
Apocalipsis 21:22-24
La Biblia de las Américas
22 Y no vi en ella templo[a] alguno(A), porque su templo[b] es el Señor, el Dios(B) Todopoderoso, y el Cordero(C). 23 La ciudad no tiene necesidad de sol ni de luna que la iluminen(D), porque la gloria de Dios la ilumina(E), y el Cordero(F) es su lumbrera. 24 Y las naciones andarán a su luz(G), y los reyes de la tierra(H) traerán[c] a ella su gloria.
Read full chapterFootnotes
- Apocalipsis 21:22 O, santuario
- Apocalipsis 21:22 O, santuario
- Apocalipsis 21:24 Lit., traen
Isaías 58:8
Nueva Versión Internacional
8 Si así procedes, tu luz despuntará como la aurora,
y al instante llegará tu sanidad;
tu justicia te abrirá el camino,
y la gloria del Señor te seguirá.
Isaías 58:8
Reina Valera Contemporánea
8 Si actúas así, entonces tu luz brillará como el alba, y muy pronto tus heridas sanarán; la justicia será tu vanguardia, y la gloria del Señor será tu retaguardia.
Read full chapter
Isaías 58:8
La Biblia de las Américas
8 Entonces tu luz despuntará como la aurora(A),
y tu recuperación brotará con rapidez(B);
delante de ti irá tu justicia(C);
y la gloria del Señor será tu retaguardia(D).
Isaías 58:10
Nueva Versión Internacional
10 si te dedicas a ayudar a los hambrientos
y a saciar la necesidad del desvalido,
entonces brillará tu luz en las tinieblas
y como el mediodía será tu noche.
Isaías 58:10
Reina Valera Contemporánea
10 y si compartes tu pan con el hambriento y satisfaces el hambre de los afligidos, entonces tu luz brillará entre las tinieblas, y la oscuridad que te rodea será como el mediodía.”
Read full chapter
Isaías 58:10
La Biblia de las Américas
10 y si te ofreces[a] al hambriento,
y sacias el deseo[b] del afligido(A),
entonces surgirá tu luz en las tinieblas,
y tu oscuridad será como el mediodía(B).
Footnotes
- Isaías 58:10 Lit., provees tu alma
- Isaías 58:10 O, alma
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas