Isaías 54:7-8
Nueva Biblia de las Américas
7 «Por[a] un breve momento te abandoné(A),
Pero con gran compasión te recogeré(B).
8 En un acceso[b] de ira(C)
Escondí Mi rostro de ti por un momento,
Pero con misericordia eterna tendré compasión de ti(D)»,
Dice el Señor tu Redentor(E).
Footnotes
- Isaías 54:7 Lit. En.
- Isaías 54:8 Lit. desbordamiento.
Isaías 54:7-8
Reina-Valera 1960
7 Por un breve momento te abandoné, pero te recogeré con grandes misericordias. 8 Con un poco de ira escondí mi rostro de ti por un momento; pero con misericordia eterna tendré compasión de ti, dijo Jehová tu Redentor.
Read full chapter
Mateo 13:12
Nueva Biblia de las Américas
12 Porque a cualquiera que tiene, se le dará más, y tendrá en abundancia; pero a cualquiera que no tiene, aun lo que tiene se le quitará(A).
Read full chapter
Mateo 13:12
Reina-Valera 1960
12 Porque a cualquiera que tiene, se le dará, y tendrá más; pero al que no tiene, aun lo que tiene le será quitado.(A)
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible