Isaías 49:8
Nueva Biblia de las Américas
8 Así dice el Señor: «En tiempo propicio te he respondido,
En día de salvación te he ayudado(A).
Te guardaré y te daré por pacto del pueblo(B),
Para restaurar[a] la tierra(C), para repartir las heredades asoladas,
Footnotes
- Isaías 49:8 Lit. establecer.
Isaías 49:8
Reina-Valera 1960
Dios promete restaurar a Sion
8 Así dijo Jehová: En tiempo aceptable te oí, y en el día de salvación te ayudé;(A) y te guardaré, y te daré por pacto al pueblo, para que restaures la tierra, para que heredes asoladas heredades;
Read full chapter
Isaías 60:21
Nueva Biblia de las Américas
21 Entonces todos los de tu pueblo serán justos(A).
Para siempre poseerán la tierra(B),
Vástago de Mi[a] plantío,
Obra de Mis manos(C),
Para que Yo me glorifique(D).
Footnotes
- Isaías 60:21 Lit. su.
Isaías 60:21
Reina-Valera 1960
21 Y tu pueblo, todos ellos serán justos, para siempre heredarán la tierra; renuevos de mi plantío, obra de mis manos, para glorificarme.
Read full chapter
Isaías 65:9
Nueva Biblia de las Américas
9 Sacaré de Jacob descendencia[a](A)
Y de Judá heredero de Mis montes.
Mis escogidos la heredarán(B),
Y Mis siervos morarán allí(C).
Footnotes
- Isaías 65:9 Lit. simiente.
Isaías 65:9
Reina-Valera 1960
9 Sacaré descendencia de Jacob, y de Judá heredero de mis montes; y mis escogidos poseerán por heredad la tierra, y mis siervos habitarán allí.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible