Isaías 26:17
La Biblia de las Américas
17 Como la mujer encinta, al acercarse el momento de dar a luz,
se retuerce y grita en sus dolores de parto(A),
así éramos nosotros delante de ti, oh Señor.
Isaías 26:17
Reina-Valera 1960
17 Como la mujer encinta cuando se acerca el alumbramiento gime y da gritos en sus dolores, así hemos sido delante de ti, oh Jehová.
Read full chapter
Isaías 66:6-9
La Biblia de las Américas
6 Voz de estruendo viene de la ciudad, una voz sale del templo:
la voz del Señor que da el pago[a] a sus enemigos(A).
7 Antes que estuviera de parto, ella dio a luz(B);
antes que le vinieran los dolores, dio a luz un niño(C).
8 ¿Quién ha oído cosa semejante? ¿Quién ha visto tales cosas(D)?
¿Es dado a luz un país en un solo día?
¿Nace una nación toda de una vez?
Pues Sión apenas estuvo de parto, dio a luz a sus hijos.
9 Yo que hago que se abra la matriz, ¿no haré nacer(E)? —dice el Señor.
Yo que hago nacer, ¿cerraré la matriz? —dice tu Dios.
Footnotes
- Isaías 66:6 Lit., la recompensa
Isaías 66:6-9
Reina-Valera 1960
6 Voz de alboroto de la ciudad, voz del templo, voz de Jehová que da el pago a sus enemigos.
7 Antes que estuviese de parto, dio a luz; antes que le viniesen dolores, dio a luz hijo.(A) 8 ¿Quién oyó cosa semejante?, ¿quién vio tal cosa? ¿Concebirá la tierra en un día? ¿Nacerá una nación de una vez? Pues en cuanto Sion estuvo de parto, dio a luz sus hijos. 9 Yo que hago dar a luz, ¿no haré nacer? dijo Jehová. Yo que hago engendrar, ¿impediré el nacimiento? dice tu Dios.
Read full chapter
Miqueas 4:9
La Biblia de las Américas
9 Ahora, ¿por qué gritas tan fuerte(A)?
¿No hay rey en ti?
¿Ha perecido tu consejero(B),
que el dolor te aflige como a mujer de parto?
Miqueas 4:9
Reina-Valera 1960
9 Ahora, ¿por qué gritas tanto? ¿No hay rey en ti? ¿Pereció tu consejero, que te ha tomado dolor como de mujer de parto?
Read full chapter
Miqueas 4:10
La Biblia de las Américas
10 Retuércete y gime[a](A),
hija de Sión,
como mujer de parto,
porque ahora saldrás de la ciudad
y habitarás en el campo,
e irás hasta Babilonia(B).
Allí serás rescatada(C),
allí te redimirá el Señor(D)
de la mano[b] de tus enemigos.
Footnotes
- Miqueas 4:10 Lit., haz brotar
- Miqueas 4:10 Lit., palma
Miqueas 4:10
Reina-Valera 1960
10 Duélete y gime, hija de Sion, como mujer que está de parto;(A) porque ahora saldrás de la ciudad y morarás en el campo, y llegarás hasta Babilonia; allí serás librada, allí te redimirá Jehová de la mano de tus enemigos.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible