Isaías 24:1
Nueva Biblia de las Américas
Juicio de Dios contra las naciones
24 Miren, el Señor arrasa la tierra, la devasta, trastorna su superficie y dispersa sus habitantes(A).
Read full chapter
Isaías 24:1
Reina-Valera 1960
El juicio de Jehová sobre la tierra
24 He aquí que Jehová vacía la tierra y la desnuda, y trastorna su faz, y hace esparcir a sus moradores.
Read full chapter
Isaías 34:10-13
Nueva Biblia de las Américas
10 No se apagará ni de noche ni de día(A),
Su humo subirá para siempre(B).
De generación en generación permanecerá desolada(C),
Nunca jamás pasará nadie por ella(D).
11 Pero el pelícano[a](E) y el erizo la poseerán,
El búho y el cuervo habitarán en ella.
Dios extenderá sobre ella el cordel de desolación[b]
Y la plomada[c] del vacío(F).
12 Sus nobles (y allí no hay ninguno(G)
A quien puedan proclamar rey)
Y todos sus príncipes serán nada(H).
13 Espinos crecerán en sus palacios[d](I),
Ortigas y cardos en sus ciudades fortificadas[e].
Será también guarida de chacales(J)
Y morada[f] de crías de avestruz.
Footnotes
- Isaías 34:11 O búho.
- Isaías 34:11 O sin forma.
- Isaías 34:11 Lit. las piedras.
- Isaías 34:13 O ciudadelas.
- Isaías 34:13 O fortalezas.
- Isaías 34:13 Lit. recinto.
Isaías 34:10-13
Reina-Valera 1960
10 No se apagará de noche ni de día, perpetuamente subirá su humo;(A) de generación en generación será asolada, nunca jamás pasará nadie por ella. 11 Se adueñarán de ella el pelícano y el erizo, la lechuza y el cuervo morarán en ella; y se extenderá sobre ella cordel de destrucción, y niveles de asolamiento. 12 Llamarán a sus príncipes, príncipes sin reino; y todos sus grandes serán nada.
13 En sus alcázares crecerán espinos, y ortigas y cardos en sus fortalezas; y serán morada de chacales, y patio para los pollos de los avestruces.
Read full chapter
Nahúm 2:2
Nueva Biblia de las Américas
2 Porque el Señor restaurará la gloria(A) de Jacob
Como la gloria de Israel(B),
Aunque devastadores los han devastado
Y destruido sus sarmientos(C).
Nahúm 2:2
Reina-Valera 1960
2 Porque Jehová restaurará la gloria de Jacob como la gloria de Israel; porque saqueadores los saquearon, y estropearon sus mugrones.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible