Isaías 22:4
Nueva Biblia de las Américas
4 Por tanto digo: “Aparten de mí la mirada,
Déjenme llorar amargamente.
No traten de[a] consolarme por la destrucción de la hija de mi pueblo(A)”.
Footnotes
- Isaías 22:4 Lit. insistan en.
Isaías 22:4
Reina-Valera 1960
4 Por esto dije: Dejadme, lloraré amargamente; no os afanéis por consolarme de la destrucción de la hija de mi pueblo.
Read full chapter
Jeremías 8:18
Nueva Biblia de las Américas
Jeremías 8:18
Reina-Valera 1960
Lamento sobre Judá y Jerusalén
18 A causa de mi fuerte dolor, mi corazón desfallece en mí.
Read full chapter
Jeremías 13:17
Nueva Biblia de las Américas
17 Pero si no escuchan esto(A),
Mi alma sollozará en secreto por tal orgullo;
Mis ojos llorarán amargamente
Y se llenarán de lágrimas(B),
Porque ha sido hecho cautivo el rebaño del Señor(C).
Jeremías 13:17
Reina-Valera 1960
17 Mas si no oyereis esto, en secreto llorará mi alma a causa de vuestra soberbia; y llorando amargamente se desharán mis ojos en lágrimas, porque el rebaño de Jehová fue hecho cautivo.
Read full chapter
Lamentaciones 2:18
Nueva Biblia de las Américas
18 El corazón de ellos clamó al Señor(A):
«Muralla de la hija de Sión(B),
Corran tus lágrimas como un río día y noche,
No te des reposo,
No tengan descanso tus ojos(C).
Lamentaciones 2:18
Reina-Valera 1960
18 El corazón de ellos clamaba al Señor;
Oh hija de Sion, echa lágrimas cual arroyo día y noche;
No descanses, ni cesen las niñas de tus ojos.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible