Isaías 10:23
Nueva Biblia de las Américas
23 Pues una destrucción completa, ya decretada, ejecutará el Señor, Dios de los ejércitos, en medio de toda la tierra(A).
Read full chapter
Isaías 10:23
Reina-Valera 1960
23 Pues el Señor, Jehová de los ejércitos, hará consumación ya determinada en medio de la tierra.(A)
Read full chapter
Isaías 28:22
Nueva Biblia de las Américas
22 Y ahora, no continúen ustedes como insolentes(A),
No sea que se hagan más fuertes sus grillos,
Pues de parte del Señor, Dios[a] de los ejércitos, he oído
De una destrucción decretada sobre la tierra(B).
Footnotes
- Isaías 28:22 Heb. YHWH, generalmente traducido Señor.
Isaías 28:22
Reina-Valera 1960
22 Ahora, pues, no os burléis, para que no se aprieten más vuestras ataduras; porque destrucción ya determinada sobre toda la tierra he oído del Señor, Jehová de los ejércitos.
Read full chapter
Daniel 11:31
Nueva Biblia de las Américas
31 Y de su parte se levantarán tropas, profanarán el santuario fortaleza, pondrán fin al sacrificio(A) perpetuo y establecerán la abominación de la desolación[a](B).
Read full chapterFootnotes
- Daniel 11:31 Lit. que causa desolación o que causa horror.
Daniel 11:31
Reina-Valera 1960
31 Y se levantarán de su parte tropas que profanarán el santuario y la fortaleza, y quitarán el continuo sacrificio, y pondrán la abominación desoladora.(A)
Read full chapter
Mateo 24:15
Nueva Biblia de las Américas
La abominación de la desolación
15 »Por tanto, cuando ustedes vean la abominación de la desolación(A), de que se habló por medio del profeta Daniel, colocada[a] en el lugar santo(B), y el que lea que entienda(C),
Read full chapterFootnotes
- Mateo 24:15 O de pie.
Mateo 24:15
Reina-Valera 1960
15 Por tanto, cuando veáis en el lugar santo la abominación desoladora de que habló el profeta Daniel(A) (el que lee, entienda),
Read full chapter
Marcos 13:14
Nueva Biblia de las Américas
La abominación de la desolación
14 »Pero cuando vean la abominación de la desolación(A) puesta donde no debe estar (el que lea, que entienda), entonces los que estén en Judea huyan a los montes(B);
Read full chapter
Marcos 13:14
Reina-Valera 1960
14 Pero cuando veáis la abominación desoladora(A) de que habló el profeta Daniel, puesta donde no debe estar (el que lee, entienda), entonces los que estén en Judea huyan a los montes.
Read full chapter
Lucas 21:20
Nueva Biblia de las Américas
20 »Pero cuando ustedes vean a Jerusalén rodeada de ejércitos(A), sepan entonces que su desolación está cerca.
Read full chapter
Lucas 21:20
Reina-Valera 1960
20 Pero cuando viereis a Jerusalén rodeada de ejércitos, sabed entonces que su destrucción ha llegado.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible