Isaías 1:13-14
Nueva Biblia de las Américas
13 No traigan más sus vanas ofrendas,
El incienso me es abominación(A).
Luna nueva y día de reposo(B), el convocar asambleas(C):
¡No tolero iniquidad y asamblea solemne(D)!
14 Sus lunas nuevas y sus fiestas señaladas las aborrece Mi alma(E).
Se han vuelto una carga para Mí,
Estoy cansado de soportarlas(F).
Isaías 1:13-14
Reina-Valera 1960
13 No me traigáis más vana ofrenda; el incienso me es abominación; luna nueva y día de reposo,[a] el convocar asambleas, no lo puedo sufrir; son iniquidad vuestras fiestas solemnes. 14 Vuestras lunas nuevas y vuestras fiestas solemnes las tiene aborrecidas mi alma; me son gravosas; cansado estoy de soportarlas.(A)
Read full chapterFootnotes
- Isaías 1:13 Aquí equivale a sábado.
Oseas 3:4
Reina-Valera 1960
4 Porque muchos días estarán los hijos de Israel sin rey, sin príncipe, sin sacrificio, sin estatua, sin efod y sin terafines.
Read full chapter
Amós 5:21
Nueva Biblia de las Américas
Amós 5:21
Reina-Valera 1960
21 Aborrecí, abominé vuestras solemnidades, y no me complaceré en vuestras asambleas.
Read full chapter
Amós 8:10
Nueva Biblia de las Américas
10 Entonces cambiaré sus fiestas en llanto(A)
Y todos sus cantos en lamento.
Pondré cilicio sobre todo lomo
Y calvicie sobre toda cabeza(B).
Haré que sea como duelo por hijo único,
Y su fin, como día de amargura(C).
Amós 8:10
Reina-Valera 1960
10 Y cambiaré vuestras fiestas en lloro, y todos vuestros cantares en lamentaciones; y haré poner cilicio sobre todo lomo, y que se rape toda cabeza; y la volveré como en llanto de unigénito, y su postrimería como día amargo.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible