Add parallel Print Page Options

For a child is born to us,
    a son is given to us.
The government will rest on his shoulders.
    And he will be called:
Wonderful Counselor,[a] Mighty God,
    Everlasting Father, Prince of Peace.

Read full chapter

Footnotes

  1. 9:6 Or Wonderful, Counselor.

For to us a child is born,(A)
    to us a son is given,(B)
    and the government(C) will be on his shoulders.(D)
And he will be called
    Wonderful Counselor,(E) Mighty God,(F)
    Everlasting(G) Father,(H) Prince of Peace.(I)

Read full chapter

11 The Savior—yes, the Messiah, the Lord—has been born today in Bethlehem, the city of David!

Read full chapter

11 Today in the town of David a Savior(A) has been born to you; he is the Messiah,(B) the Lord.(C)

Read full chapter

“For the time is coming,”
    says the Lord,
“when I will raise up a righteous descendant[a]
    from King David’s line.
He will be a King who rules with wisdom.
    He will do what is just and right throughout the land.
And this will be his name:
    ‘The Lord Is Our Righteousness.’[b]
In that day Judah will be saved,
    and Israel will live in safety.

Read full chapter

Footnotes

  1. 23:5 Hebrew a righteous branch.
  2. 23:6 Hebrew Yahweh Tsidqenu.

“The days are coming,” declares the Lord,
    “when I will raise up for David[a] a righteous Branch,(A)
a King(B) who will reign(C) wisely
    and do what is just and right(D) in the land.
In his days Judah will be saved
    and Israel will live in safety.(E)
This is the name(F) by which he will be called:
    The Lord Our Righteous Savior.(G)

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 23:5 Or up from David’s line

18 Jesus came and told his disciples, “I have been given all authority in heaven and on earth.

Read full chapter

18 Then Jesus came to them and said, “All authority in heaven and on earth has been given to me.(A)

Read full chapter

14 All right then, the Lord himself will give you the sign. Look! The virgin[a] will conceive a child! She will give birth to a son and will call him Immanuel (which means ‘God is with us’).

Read full chapter

Footnotes

  1. 7:14 Or young woman.

14 Therefore the Lord himself will give you[a] a sign:(A) The virgin[b](B) will conceive and give birth to a son,(C) and[c] will call him Immanuel.[d](D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 7:14 The Hebrew is plural.
  2. Isaiah 7:14 Or young woman
  3. Isaiah 7:14 Masoretic Text; Dead Sea Scrolls son, and he or son, and they
  4. Isaiah 7:14 Immanuel means God with us.

23 “Look! The virgin will conceive a child!
    She will give birth to a son,
and they will call him Immanuel,[a]
    which means ‘God is with us.’”

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:23 Isa 7:14; 8:8, 10 (Greek version).

23 “The virgin will conceive and give birth to a son, and they will call him Immanuel”[a](A) (which means “God with us”).

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 1:23 Isaiah 7:14

16 On his robe at his thigh[a] was written this title: King of all kings and Lord of all lords.

Read full chapter

Footnotes

  1. 19:16 Or On his robe and thigh.

16 On his robe and on his thigh he has this name written:(A)

king of kings and lord of lords.(B)

Read full chapter

20 And we know that the Son of God has come, and he has given us understanding so that we can know the true God.[a] And now we live in fellowship with the true God because we live in fellowship with his Son, Jesus Christ. He is the only true God, and he is eternal life.

Read full chapter

Footnotes

  1. 5:20 Greek the one who is true.

20 We know also that the Son of God has come(A) and has given us understanding,(B) so that we may know him who is true.(C) And we are in him who is true by being in his Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life.(D)

Read full chapter

Prologue: Christ, the Eternal Word

In the beginning the Word already existed.
    The Word was with God,
    and the Word was God.
He existed in the beginning with God.

Read full chapter

The Word Became Flesh

In the beginning was the Word,(A) and the Word was with God,(B) and the Word was God.(C) He was with God in the beginning.(D)

Read full chapter

16 Without question, this is the great mystery of our faith[a]:

Christ[b] was revealed in a human body
    and vindicated by the Spirit.[c]
He was seen by angels
    and announced to the nations.
He was believed in throughout the world
    and taken to heaven in glory.

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:16a Or of godliness.
  2. 3:16b Greek He who; other manuscripts read God.
  3. 3:16c Or in his spirit.

16 Beyond all question, the mystery(A) from which true godliness(B) springs is great:

He appeared in the flesh,(C)
    was vindicated by the Spirit,[a]
was seen by angels,
    was preached among the nations,(D)
was believed on in the world,
    was taken up in glory.(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Timothy 3:16 Or vindicated in spirit

32 Since he did not spare even his own Son but gave him up for us all, won’t he also give us everything else?

Read full chapter

32 He who did not spare his own Son,(A) but gave him up for us all—how will he not also, along with him, graciously give us all things?

Read full chapter

But he was pierced for our rebellion,
    crushed for our sins.
He was beaten so we could be whole.
    He was whipped so we could be healed.

Read full chapter

But he was pierced(A) for our transgressions,(B)
    he was crushed(C) for our iniquities;
the punishment(D) that brought us peace(E) was on him,
    and by his wounds(F) we are healed.(G)

Read full chapter

29 The Lord of Heaven’s Armies is a wonderful teacher,
    and he gives the farmer great wisdom.

Read full chapter

29 All this also comes from the Lord Almighty,
    whose plan is wonderful,(A)
    whose wisdom is magnificent.(B)

Read full chapter