Add parallel Print Page Options

See how I used him to display my power among the peoples.
    I made him a leader among the nations.

Read full chapter

See, I have made him a witness(A) to the peoples,
    a ruler and commander(B) of the peoples.

Read full chapter

and from Jesus Christ. He is the faithful witness to these things, the first to rise from the dead, and the ruler of all the kings of the world.

All glory to him who loves us and has freed us from our sins by shedding his blood for us.

Read full chapter

and from Jesus Christ, who is the faithful witness,(A) the firstborn from the dead,(B) and the ruler of the kings of the earth.(C)

To him who loves us(D) and has freed us from our sins by his blood,(E)

Read full chapter

25 Now listen and understand! Seven sets of seven plus sixty-two sets of seven[a] will pass from the time the command is given to rebuild Jerusalem until a ruler—the Anointed One[b]—comes. Jerusalem will be rebuilt with streets and strong defenses,[c] despite the perilous times.

Read full chapter

Footnotes

  1. 9:25a Hebrew Seven sevens plus sixty-two sevens.
  2. 9:25b Or an anointed one; similarly in 9:26. Hebrew reads a messiah.
  3. 9:25c Or and a moat, or and trenches.

25 “Know and understand this: From the time the word goes out to restore and rebuild(A) Jerusalem until the Anointed One,[a](B) the ruler,(C) comes, there will be seven ‘sevens,’ and sixty-two ‘sevens.’ It will be rebuilt with streets and a trench, but in times of trouble.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 9:25 Or an anointed one; also in verse 26

23 And I will set over them one shepherd, my servant David. He will feed them and be a shepherd to them. 24 And I, the Lord, will be their God, and my servant David will be a prince among my people. I, the Lord, have spoken!

Read full chapter

23 I will place over them one shepherd, my servant David, and he will tend(A) them; he will tend them and be their shepherd.(B) 24 I the Lord will be their God,(C) and my servant David(D) will be prince among them.(E) I the Lord have spoken.(F)

Read full chapter

For a child is born to us,
    a son is given to us.
The government will rest on his shoulders.
    And he will be called:
Wonderful Counselor,[a] Mighty God,
    Everlasting Father, Prince of Peace.
His government and its peace
    will never end.
He will rule with fairness and justice from the throne of his ancestor David
    for all eternity.
The passionate commitment of the Lord of Heaven’s Armies
    will make this happen!

Read full chapter

Footnotes

  1. 9:6 Or Wonderful, Counselor.

For to us a child is born,(A)
    to us a son is given,(B)
    and the government(C) will be on his shoulders.(D)
And he will be called
    Wonderful Counselor,(E) Mighty God,(F)
    Everlasting(G) Father,(H) Prince of Peace.(I)
Of the greatness of his government(J) and peace(K)
    there will be no end.(L)
He will reign(M) on David’s throne
    and over his kingdom,
establishing and upholding it
    with justice(N) and righteousness(O)
    from that time on and forever.(P)
The zeal(Q) of the Lord Almighty
    will accomplish this.

Read full chapter

10 God, for whom and through whom everything was made, chose to bring many children into glory. And it was only right that he should make Jesus, through his suffering, a perfect leader, fit to bring them into their salvation.

Read full chapter

10 In bringing many sons and daughters to glory, it was fitting that God, for whom and through whom everything exists,(A) should make the pioneer of their salvation perfect through what he suffered.(B)

Read full chapter

37 Pilate said, “So you are a king?”

Jesus responded, “You say I am a king. Actually, I was born and came into the world to testify to the truth. All who love the truth recognize that what I say is true.”

Read full chapter

37 “You are a king, then!” said Pilate.

Jesus answered, “You say that I am a king. In fact, the reason I was born and came into the world is to testify to the truth.(A) Everyone on the side of truth listens to me.”(B)

Read full chapter

But afterward the people will return and devote themselves to the Lord their God and to David’s descendant, their king.[a] In the last days, they will tremble in awe of the Lord and of his goodness.

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:5 Hebrew to David their king.

Afterward the Israelites will return and seek(A) the Lord their God and David their king.(B) They will come trembling(C) to the Lord and to his blessings in the last days.(D)

Read full chapter

    For my people will serve the Lord their God
and their king descended from David—
    the king I will raise up for them.

Read full chapter

Instead, they will serve the Lord their God
    and David(A) their king,(B)
    whom I will raise up for them.

Read full chapter

43 You gave me victory over my accusers.
    You appointed me ruler over nations;
    people I don’t even know now serve me.

Read full chapter

43 You have delivered me from the attacks of the people;
    you have made me the head of nations.(A)
People I did not know(B) now serve me,

Read full chapter

For the Lord declares, “I have placed my chosen king on the throne
    in Jerusalem,[a] on my holy mountain.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:6 Hebrew on Zion.

“I have installed my king(A)
    on Zion,(B) my holy mountain.(C)

Read full chapter

The Message to the Church in Laodicea

14 “Write this letter to the angel of the church in Laodicea. This is the message from the one who is the Amen—the faithful and true witness, the beginning[a] of God’s new creation:

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:14 Or the ruler, or the source.

To the Church in Laodicea

14 “To the angel of the church in Laodicea(A) write:

These are the words of the Amen, the faithful and true witness,(B) the ruler of God’s creation.(C)

Read full chapter

In this way, God qualified him as a perfect High Priest, and he became the source of eternal salvation for all those who obey him.

Read full chapter

and, once made perfect,(A) he became the source of eternal salvation for all who obey him

Read full chapter