(A)For you will spread abroad to the right and to the left,
    and your offspring will possess the nations
    and will people the desolate cities.

Read full chapter

For you will spread out to the right and to the left;
    your descendants(A) will dispossess nations(B)
    and settle in their desolate(C) cities.

Read full chapter

35 And they will say, ‘This land that was desolate has become like (A)the garden of Eden, and the waste and desolate and ruined cities are now fortified and inhabited.’ 36 Then (B)the nations that are left all around you shall know that I am the Lord; I have rebuilt the ruined places and (C)replanted that which was desolate. (D)I am the Lord; I have spoken, and I will do it.

Read full chapter

35 They will say, “This land that was laid waste has become like the garden of Eden;(A) the cities that were lying in ruins, desolate and destroyed, are now fortified and inhabited.(B) 36 Then the nations around you that remain will know that I the Lord have rebuilt what was destroyed and have replanted what was desolate. I the Lord have spoken, and I will do it.’(C)

Read full chapter

(A)Break forth together into singing,
    (B)you waste places of Jerusalem,
for (C)the Lord has comforted his people;
    he has redeemed Jerusalem.

Read full chapter

Burst into songs of joy(A) together,
    you ruins(B) of Jerusalem,
for the Lord has comforted(C) his people,
    he has redeemed Jerusalem.(D)

Read full chapter

(A)Fear not, for I am with you;
    (B)I will bring your offspring from the east,
    and from the west I will gather you.
I will say to the north, Give up,
    and to the south, Do not withhold;
bring (C)my sons from afar
    and (D)my daughters from the end of the earth,

Read full chapter

Do not be afraid,(A) for I am with you;(B)
    I will bring your children(C) from the east
    and gather(D) you from the west.(E)
I will say to the north, ‘Give them up!’
    and to the south,(F) ‘Do not hold them back.’
Bring my sons from afar
    and my daughters(G) from the ends of the earth(H)

Read full chapter

(A)And nations shall come to your light,
    and kings to the brightness of your rising.

(B)Lift up your eyes all around, and see;
    they all gather together, they come to you;
(C)your sons shall come from afar,
    and your daughters shall be carried on the hip.
Then you shall see and (D)be radiant;
    your heart shall thrill and exult,[a]
because the abundance of the sea shall be turned to you,
    (E)the wealth of the nations shall come to you.
A multitude of camels shall cover you,
    the young camels of (F)Midian and (G)Ephah;
    all those from (H)Sheba shall come.
(I)They shall bring gold and frankincense,
    and shall bring good news, the praises of the Lord.
All the flocks of (J)Kedar shall be gathered to you;
    the rams of (K)Nebaioth shall minister to you;
(L)they shall come up with acceptance on my altar,
    (M)and I will beautify my beautiful house.

Who are these that fly like a cloud,
    and (N)like doves to their windows?
For (O)the coastlands shall hope for me,
    (P)the ships of Tarshish first,
(Q)to bring your children from afar,
    their silver and gold with them,
for the name of the Lord your God,
    and for the Holy One of Israel,
    because (R)he has made you beautiful.

10 (S)Foreigners shall build up your walls,
    and (T)their kings shall minister to you;
for in my wrath I struck you,
    but in my favor I have had mercy on you.
11 (U)Your gates shall be open continually;
    day and night they shall not be shut,
(V)that people may bring to you the wealth of the nations,
    with their kings led in procession.
12 (W)For the nation and kingdom
    that will not serve you shall perish;
    those nations shall be utterly laid waste.
13 (X)The glory of Lebanon shall come to you,
    the cypress, the plane, and (Y)the pine,
to beautify the place of my sanctuary,
    and I will make the place of my feet glorious.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 60:5 Hebrew your heart shall tremble and grow wide

Nations(A) will come to your light,(B)
    and kings(C) to the brightness of your dawn.

“Lift up your eyes and look about you:
    All assemble(D) and come to you;
your sons come from afar,(E)
    and your daughters(F) are carried on the hip.(G)
Then you will look and be radiant,(H)
    your heart will throb and swell with joy;(I)
the wealth(J) on the seas will be brought to you,
    to you the riches of the nations will come.
Herds of camels(K) will cover your land,
    young camels of Midian(L) and Ephah.(M)
And all from Sheba(N) will come,
    bearing gold and incense(O)
    and proclaiming the praise(P) of the Lord.
All Kedar’s(Q) flocks will be gathered to you,
    the rams of Nebaioth will serve you;
they will be accepted as offerings(R) on my altar,(S)
    and I will adorn my glorious temple.(T)

“Who are these(U) that fly along like clouds,(V)
    like doves to their nests?
Surely the islands(W) look to me;
    in the lead are the ships of Tarshish,[a](X)
bringing(Y) your children from afar,
    with their silver and gold,(Z)
to the honor(AA) of the Lord your God,
    the Holy One(AB) of Israel,
    for he has endowed you with splendor.(AC)

10 “Foreigners(AD) will rebuild your walls,
    and their kings(AE) will serve you.
Though in anger I struck you,
    in favor(AF) I will show you compassion.(AG)
11 Your gates(AH) will always stand open,
    they will never be shut, day or night,
so that people may bring you the wealth of the nations(AI)
    their kings(AJ) led in triumphal procession.
12 For the nation or kingdom that will not serve(AK) you will perish;
    it will be utterly ruined.(AL)

13 “The glory of Lebanon(AM) will come to you,
    the juniper, the fir and the cypress together,(AN)
to adorn my sanctuary;(AO)
    and I will glorify the place for my feet.(AP)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 60:9 Or the trading ships

18 (A)Lift up your eyes around and see;
    they all gather, they come to you.
(B)As I live, declares the Lord,
    (C)you shall put them all on as an ornament;
    you shall bind them on as a bride does.

19 “Surely your waste and your desolate places
    and your devastated land—
(D)surely now you will be too narrow for your inhabitants,
    and those who swallowed you up will be far away.

Read full chapter

18 Lift up your eyes and look around;
    all your children gather(A) and come to you.
As surely as I live,(B)” declares the Lord,
    “you will wear(C) them all as ornaments;
    you will put them on, like a bride.

19 “Though you were ruined and made desolate(D)
    and your land laid waste,(E)
now you will be too small for your people,(F)
    and those who devoured(G) you will be far away.

Read full chapter

May he have dominion from (A)sea to sea,
    and from (B)the River[a] to the (C)ends of the earth!
May desert tribes (D)bow down before him,
    and his enemies (E)lick the dust!
10 May the kings of (F)Tarshish and of (G)the coastlands
    render him (H)tribute;
may the kings of (I)Sheba and (J)Seba
    bring gifts!
11 May all kings (K)fall down before him,
    all nations serve him!

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 72:8 That is, the Euphrates

May he rule from sea to sea
    and from the River[a](A) to the ends of the earth.(B)
May the desert tribes bow before him
    and his enemies lick the dust.
10 May the kings of Tarshish(C) and of distant shores(D)
    bring tribute to him.
May the kings of Sheba(E) and Seba
    present him gifts.(F)
11 May all kings bow down(G) to him
    and all nations serve(H) him.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 72:8 That is, the Euphrates

14 Your offspring shall be like (A)the dust of the earth, and you shall spread abroad to the west and to the east and to the north and to the south, and in you and (B)your offspring shall all the families of the earth be blessed.

Read full chapter

14 Your descendants will be like the dust of the earth, and you(A) will spread out to the west and to the east, to the north and to the south.(B) All peoples on earth will be blessed through you and your offspring.[a](C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 28:14 Or will use your name and the name of your offspring in blessings (see 48:20)

12 (A)Behold, these shall come from afar,
    and behold, (B)these from the north and from the west,[a]
    and these from the land of Syene.”[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 49:12 Hebrew from the sea
  2. Isaiah 49:12 Dead Sea Scroll; Masoretic Text Sinim

12 See, they will come from afar(A)
    some from the north, some from the west,(B)
    some from the region of Aswan.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 49:12 Dead Sea Scrolls; Masoretic Text Sinim

The Lord's Chosen Servant

42 (A)Behold (B)my servant, whom I uphold,
    my chosen, (C)in whom my soul delights;
(D)I have put my Spirit upon him;
    (E)he will bring forth justice to the nations.
He will not cry aloud or lift up his voice,
    or make it heard in the street;
(F)a bruised reed he will not break,
    and a faintly burning wick he will not quench;
    (G)he will faithfully bring forth justice.
He will not grow faint or be discouraged[a]
    till he has established justice in the earth;
    and (H)the coastlands wait for his law.

Thus says God, the Lord,
    who created the heavens (I)and stretched them out,
    who spread out the earth and what comes from it,
(J)who gives breath to the people on it
    and spirit to those who walk in it:
“I am the Lord; (K)I have called you[b] in righteousness;
    I will take you by the hand and keep you;
I will give you (L)as a covenant for the people,
    (M)a light for the nations,
    (N)to open the eyes that are blind,
to bring out the prisoners from the dungeon,
    (O)from the prison those who sit in darkness.
I am the Lord; that is my name;
    (P)my glory I give to no other,
    nor my praise to carved idols.
Behold, the former things have come to pass,
    (Q)and new things I now declare;
before they spring forth
    I tell you of them.”

Sing to the Lord a New Song

10 (R)Sing to the Lord a new song,
    his praise from the end of the earth,
(S)you who go down to the sea, and all that fills it,
    (T)the coastlands and their inhabitants.
11 Let the desert and its cities lift up their voice,
    the villages that (U)Kedar inhabits;
let the habitants of (V)Sela sing for joy,
    let them shout from the top of the mountains.
12 Let them give glory to the Lord,
    and declare his praise in (W)the coastlands.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 42:4 Or bruised
  2. Isaiah 42:6 The Hebrew for you is singular; four times in this verse

The Servant of the Lord

42 “Here is my servant,(A) whom I uphold,
    my chosen one(B) in whom I delight;(C)
I will put my Spirit(D) on him,
    and he will bring justice(E) to the nations.(F)
He will not shout or cry out,(G)
    or raise his voice in the streets.
A bruised reed(H) he will not break,(I)
    and a smoldering wick he will not snuff out.(J)
In faithfulness he will bring forth justice;(K)
    he will not falter or be discouraged
till he establishes justice(L) on earth.
    In his teaching(M) the islands(N) will put their hope.”(O)

This is what God the Lord says—
the Creator of the heavens,(P) who stretches them out,
    who spreads out the earth(Q) with all that springs from it,(R)
    who gives breath(S) to its people,
    and life to those who walk on it:
“I, the Lord, have called(T) you in righteousness;(U)
    I will take hold of your hand.(V)
I will keep(W) you and will make you
    to be a covenant(X) for the people
    and a light(Y) for the Gentiles,(Z)
to open eyes that are blind,(AA)
    to free(AB) captives from prison(AC)
    and to release from the dungeon those who sit in darkness.(AD)

“I am the Lord;(AE) that is my name!(AF)
    I will not yield my glory to another(AG)
    or my praise to idols.(AH)
See, the former things(AI) have taken place,
    and new things I declare;
before they spring into being
    I announce(AJ) them to you.”

Song of Praise to the Lord

10 Sing(AK) to the Lord a new song,(AL)
    his praise(AM) from the ends of the earth,(AN)
you who go down to the sea, and all that is in it,(AO)
    you islands,(AP) and all who live in them.
11 Let the wilderness(AQ) and its towns raise their voices;
    let the settlements where Kedar(AR) lives rejoice.
Let the people of Sela(AS) sing for joy;
    let them shout from the mountaintops.(AT)
12 Let them give glory(AU) to the Lord
    and proclaim his praise(AV) in the islands.(AW)

Read full chapter

(A)It shall come to pass in the latter days
    that (B)the mountain of the house of the Lord
shall be established as the highest of the mountains,
    and shall be lifted up above the hills;
and (C)all the nations shall flow to it,
    and (D)many peoples shall come, and say:
“Come, let us go up to the mountain of the Lord,
    to the house of the God of Jacob,
that he may teach us his ways
    and that we may walk in his paths.”
For (E)out of Zion shall go forth the law,[a]
    and the word of the Lord from Jerusalem.
He shall judge between the nations,
    and shall decide disputes for many peoples;
(F)and they shall beat their swords into plowshares,
    and their spears into pruning hooks;
(G)nation shall not lift up sword against nation,
    neither shall they learn war anymore.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 2:3 Or teaching

In the last days(A)

the mountain(B) of the Lord’s temple will be established
    as the highest of the mountains;(C)
it will be exalted(D) above the hills,
    and all nations will stream to it.(E)

Many peoples(F) will come and say,

“Come, let us go(G) up to the mountain(H) of the Lord,
    to the temple of the God of Jacob.
He will teach us his ways,
    so that we may walk in his paths.”
The law(I) will go out from Zion,
    the word of the Lord from Jerusalem.(J)
He will judge(K) between the nations
    and will settle disputes(L) for many peoples.
They will beat their swords into plowshares
    and their spears into pruning hooks.(M)
Nation will not take up sword against nation,(N)
    nor will they train for war anymore.

Read full chapter

10 The (A)scepter shall not depart from Judah,
    nor the ruler's staff (B)from between his feet,
until tribute comes to him;[a]
    and to him shall be the obedience of the peoples.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 49:10 By a slight revocalization; a slight emendation yields (compare Septuagint, Syriac, Targum) until he comes to whom it belongs; Hebrew until Shiloh comes, or until he comes to Shiloh

10 The scepter will not depart from Judah,(A)
    nor the ruler’s staff from between his feet,[a]
until he to whom it belongs[b] shall come(B)
    and the obedience of the nations shall be his.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 49:10 Or from his descendants
  2. Genesis 49:10 Or to whom tribute belongs; the meaning of the Hebrew for this phrase is uncertain.

(A)Strangers shall stand and tend your flocks;
    foreigners shall be your plowmen and vinedressers;
(B)but you shall be called the priests of the Lord;
    they shall speak of you as the ministers of our God;
(C)you shall eat the wealth of the nations,
    and in their glory you shall boast.
(D)Instead of your shame there shall be a double portion;
    instead of dishonor they shall rejoice in their lot;
therefore in their land they shall possess a double portion;
    they shall have everlasting joy.

(E)For I the Lord love justice;
    I hate robbery and wrong;[a]
(F)I will faithfully give them their recompense,
    (G)and I will make an everlasting covenant with them.
Their offspring shall be known among the nations,
    and their descendants in the midst of the peoples;
all who see them shall acknowledge them,
    that they are an offspring the Lord has blessed.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 61:8 Or robbery with a burnt offering

Strangers(A) will shepherd your flocks;
    foreigners will work your fields and vineyards.
And you will be called priests(B) of the Lord,
    you will be named ministers of our God.
You will feed on the wealth(C) of nations,
    and in their riches you will boast.

Instead of your shame(D)
    you will receive a double(E) portion,
and instead of disgrace
    you will rejoice in your inheritance.
And so you will inherit(F) a double portion in your land,
    and everlasting joy(G) will be yours.

“For I, the Lord, love justice;(H)
    I hate robbery and wrongdoing.
In my faithfulness I will reward my people
    and make an everlasting covenant(I) with them.
Their descendants(J) will be known among the nations
    and their offspring among the peoples.
All who see them will acknowledge
    that they are a people the Lord has blessed.”(K)

Read full chapter