Add parallel Print Page Options

20 What sorrow for those who say
    that evil is good and good is evil,
that dark is light and light is dark,
    that bitter is sweet and sweet is bitter.

Read full chapter

20 Woe(A) to those who call evil good(B)
    and good evil,(C)
who put darkness for light
    and light for darkness,(D)
who put bitter for sweet
    and sweet for bitter.(E)

Read full chapter

15 Acquitting the guilty and condemning the innocent—
    both are detestable to the Lord.

Read full chapter

15 Acquitting the guilty and condemning the innocent(A)
    the Lord detests them both.(B)

Read full chapter

The Dangers of the Last Days

You should know this, Timothy, that in the last days there will be very difficult times. For people will love only themselves and their money. They will be boastful and proud, scoffing at God, disobedient to their parents, and ungrateful. They will consider nothing sacred. They will be unloving and unforgiving; they will slander others and have no self-control. They will be cruel and hate what is good. They will betray their friends, be reckless, be puffed up with pride, and love pleasure rather than God. They will act religious, but they will reject the power that could make them godly. Stay away from people like that!

Read full chapter

But mark this: There will be terrible times in the last days.(A) People will be lovers of themselves, lovers of money,(B) boastful, proud,(C) abusive,(D) disobedient to their parents,(E) ungrateful, unholy, without love, unforgiving, slanderous, without self-control, brutal, not lovers of the good, treacherous,(F) rash, conceited,(G) lovers of pleasure rather than lovers of God— having a form of godliness(H) but denying its power. Have nothing to do with such people.(I)

Read full chapter

15 Then he said to them, “You like to appear righteous in public, but God knows your hearts. What this world honors is detestable in the sight of God.

Read full chapter

15 He said to them, “You are the ones who justify yourselves(A) in the eyes of others, but God knows your hearts.(B) What people value highly is detestable in God’s sight.

Read full chapter

17 You have wearied the Lord with your words.

“How have we wearied him?” you ask.

You have wearied him by saying that all who do evil are good in the Lord’s sight, and he is pleased with them. You have wearied him by asking, “Where is the God of justice?”

Read full chapter

Breaking Covenant Through Injustice

17 You have wearied(A) the Lord with your words.

“How have we wearied him?” you ask.(B)

By saying, “All who do evil are good in the eyes of the Lord, and he is pleased(C) with them” or “Where is the God of justice?(D)

Read full chapter

12 These men say that night is day;
    they claim that the darkness is light.

Read full chapter

12 turn night into day;(A)
    in the face of the darkness light is near.(B)

Read full chapter

22 “Your eye is like a lamp that provides light for your body. When your eye is healthy, your whole body is filled with light. 23 But when your eye is unhealthy, your whole body is filled with darkness. And if the light you think you have is actually darkness, how deep that darkness is!

Read full chapter

22 “The eye is the lamp of the body. If your eyes are healthy,[a] your whole body will be full of light. 23 But if your eyes are unhealthy,[b] your whole body will be full of darkness. If then the light within you is darkness, how great is that darkness!

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 6:22 The Greek for healthy here implies generous.
  2. Matthew 6:23 The Greek for unhealthy here implies stingy.

18 They brag about themselves with empty, foolish boasting. With an appeal to twisted sexual desires, they lure back into sin those who have barely escaped from a lifestyle of deception. 19 They promise freedom, but they themselves are slaves of sin and corruption. For you are a slave to whatever controls you.

Read full chapter

18 For they mouth empty, boastful words(A) and, by appealing to the lustful desires of the flesh, they entice people who are just escaping(B) from those who live in error. 19 They promise them freedom, while they themselves are slaves of depravity—for “people are slaves to whatever has mastered them.”(C)

Read full chapter

34 “Your eye is like a lamp that provides light for your body. When your eye is healthy, your whole body is filled with light. But when it is unhealthy, your body is filled with darkness. 35 Make sure that the light you think you have is not actually darkness.

Read full chapter

34 Your eye is the lamp of your body. When your eyes are healthy,[a] your whole body also is full of light. But when they are unhealthy,[b] your body also is full of darkness. 35 See to it, then, that the light within you is not darkness.

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 11:34 The Greek for healthy here implies generous.
  2. Luke 11:34 The Greek for unhealthy here implies stingy.

The Danger of False Teachers

But there were also false prophets in Israel, just as there will be false teachers among you. They will cleverly teach destructive heresies and even deny the Master who bought them. In this way, they will bring sudden destruction on themselves.

Read full chapter

False Teachers and Their Destruction

But there were also false prophets(A) among the people, just as there will be false teachers among you.(B) They will secretly introduce destructive heresies, even denying the sovereign Lord(C) who bought them(D)—bringing swift destruction on themselves.

Read full chapter

You twist justice, making it a bitter pill for the oppressed.
    You treat the righteous like dirt.

Read full chapter

There are those who turn justice into bitterness(A)
    and cast righteousness(B) to the ground.(C)

Read full chapter

15 From now on we will call the arrogant blessed. For those who do evil get rich, and those who dare God to punish them suffer no harm.’”

Read full chapter

15 But now we call the arrogant(A) blessed. Certainly evildoers(B) prosper,(C) and even when they put God to the test, they get away with it.’”

Read full chapter

Jesus replied, “And why do you, by your traditions, violate the direct commandments of God? For instance, God says, ‘Honor your father and mother,’[a] and ‘Anyone who speaks disrespectfully of father or mother must be put to death.’[b] But you say it is all right for people to say to their parents, ‘Sorry, I can’t help you. For I have vowed to give to God what I would have given to you.’ In this way, you say they don’t need to honor their parents.[c] And so you cancel the word of God for the sake of your own tradition.

Read full chapter

Footnotes

  1. 15:4a Exod 20:12; Deut 5:16.
  2. 15:4b Exod 21:17 (Greek version); Lev 20:9 (Greek version).
  3. 15:6 Greek their father; other manuscripts read their father or their mother.

Jesus replied, “And why do you break the command of God for the sake of your tradition? For God said, ‘Honor your father and mother’[a](A) and ‘Anyone who curses their father or mother is to be put to death.’[b](B) But you say that if anyone declares that what might have been used to help their father or mother is ‘devoted to God,’ they are not to ‘honor their father or mother’ with it. Thus you nullify the word of God for the sake of your tradition.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 15:4 Exodus 20:12; Deut. 5:16
  2. Matthew 15:4 Exodus 21:17; Lev. 20:9