Restoration of Israel

This is what the Lord says:

“In the time of my favor(A) I will answer you,
    and in the day of salvation I will help you;(B)
I will keep(C) you and will make you
    to be a covenant for the people,(D)
to restore the land(E)
    and to reassign its desolate inheritances,(F)

Read full chapter

Thus saith the Lord, In an acceptable time have I heard thee, and in a day of salvation have I helped thee: and I will preserve thee, and give thee for a covenant of the people, to establish the earth, to cause to inherit the desolate heritages;

Read full chapter

For he says,

“In the time of my favor I heard you,
    and in the day of salvation I helped you.”[a](A)

I tell you, now is the time of God’s favor, now is the day of salvation.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Corinthians 6:2 Isaiah 49:8

(For he saith, I have heard thee in a time accepted, and in the day of salvation have I succoured thee: behold, now is the accepted time; behold, now is the day of salvation.)

Read full chapter

13 But I pray to you, Lord,
    in the time of your favor;(A)
in your great love,(B) O God,
    answer me with your sure salvation.

Read full chapter

13 But as for me, my prayer is unto thee, O Lord, in an acceptable time: O God, in the multitude of thy mercy hear me, in the truth of thy salvation.

Read full chapter

“I, the Lord, have called(A) you in righteousness;(B)
    I will take hold of your hand.(C)
I will keep(D) you and will make you
    to be a covenant(E) for the people
    and a light(F) for the Gentiles,(G)

Read full chapter

I the Lord have called thee in righteousness, and will hold thine hand, and will keep thee, and give thee for a covenant of the people, for a light of the Gentiles;

Read full chapter

They will rebuild the ancient ruins(A)
    and restore the places long devastated;
they will renew the ruined cities
    that have been devastated for generations.

Read full chapter

And they shall build the old wastes, they shall raise up the former desolations, and they shall repair the waste cities, the desolations of many generations.

Read full chapter

24 to Jesus the mediator(A) of a new covenant, and to the sprinkled blood(B) that speaks a better word than the blood of Abel.(C)

Read full chapter

24 And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things than that of Abel.

Read full chapter

12 remember that at that time you were separate from Christ, excluded from citizenship in Israel and foreigners(A) to the covenants of the promise,(B) without hope(C) and without God in the world. 13 But now in Christ Jesus you who once(D) were far away have been brought near(E) by the blood of Christ.(F)

14 For he himself is our peace,(G) who has made the two groups one(H) and has destroyed the barrier, the dividing wall of hostility, 15 by setting aside in his flesh(I) the law with its commands and regulations.(J) His purpose was to create in himself one(K) new humanity out of the two, thus making peace, 16 and in one body to reconcile both of them to God through the cross,(L) by which he put to death their hostility. 17 He came and preached peace(M) to you who were far away and peace to those who were near.(N) 18 For through him we both have access(O) to the Father(P) by one Spirit.(Q)

19 Consequently, you are no longer foreigners and strangers,(R) but fellow citizens(S) with God’s people and also members of his household,(T)

Read full chapter

12 That at that time ye were without Christ, being aliens from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of promise, having no hope, and without God in the world:

13 But now in Christ Jesus ye who sometimes were far off are made nigh by the blood of Christ.

14 For he is our peace, who hath made both one, and hath broken down the middle wall of partition between us;

15 Having abolished in his flesh the enmity, even the law of commandments contained in ordinances; for to make in himself of twain one new man, so making peace;

16 And that he might reconcile both unto God in one body by the cross, having slain the enmity thereby:

17 And came and preached peace to you which were afar off, and to them that were nigh.

18 For through him we both have access by one Spirit unto the Father.

19 Now therefore ye are no more strangers and foreigners, but fellowcitizens with the saints, and of the household of God;

Read full chapter

During the days of Jesus’ life on earth, he offered up prayers and petitions(A) with fervent cries and tears(B) to the one who could save him from death, and he was heard(C) because of his reverent submission.(D)

Read full chapter

Who in the days of his flesh, when he had offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, and was heard in that he feared;

Read full chapter

to the praise of his glorious grace,(A) which he has freely given us in the One he loves.(B)

Read full chapter

To the praise of the glory of his grace, wherein he hath made us accepted in the beloved.

Read full chapter

24 But God raised him from the dead,(A) freeing him from the agony of death, because it was impossible for death to keep its hold on him.(B) 25 David said about him:

“‘I saw the Lord always before me.
    Because he is at my right hand,
    I will not be shaken.
26 Therefore my heart is glad and my tongue rejoices;
    my body also will rest in hope,
27 because you will not abandon me to the realm of the dead,
    you will not let your holy one see decay.(C)
28 You have made known to me the paths of life;
    you will fill me with joy in your presence.’[a](D)

29 “Fellow Israelites,(E) I can tell you confidently that the patriarch(F) David died and was buried,(G) and his tomb is here(H) to this day. 30 But he was a prophet and knew that God had promised him on oath that he would place one of his descendants on his throne.(I) 31 Seeing what was to come, he spoke of the resurrection of the Messiah, that he was not abandoned to the realm of the dead, nor did his body see decay.(J) 32 God has raised this Jesus to life,(K) and we are all witnesses(L) of it.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 2:28 Psalm 16:8-11 (see Septuagint)

24 Whom God hath raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be holden of it.

25 For David speaketh concerning him, I foresaw the Lord always before my face, for he is on my right hand, that I should not be moved:

26 Therefore did my heart rejoice, and my tongue was glad; moreover also my flesh shall rest in hope:

27 Because thou wilt not leave my soul in hell, neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.

28 Thou hast made known to me the ways of life; thou shalt make me full of joy with thy countenance.

29 Men and brethren, let me freely speak unto you of the patriarch David, that he is both dead and buried, and his sepulchre is with us unto this day.

30 Therefore being a prophet, and knowing that God had sworn with an oath to him, that of the fruit of his loins, according to the flesh, he would raise up Christ to sit on his throne;

31 He seeing this before spake of the resurrection of Christ, that his soul was not left in hell, neither his flesh did see corruption.

32 This Jesus hath God raised up, whereof we all are witnesses.

Read full chapter

41 So they took away the stone. Then Jesus looked up(A) and said, “Father,(B) I thank you that you have heard me. 42 I knew that you always hear me, but I said this for the benefit of the people standing here,(C) that they may believe that you sent me.”(D)

Read full chapter

41 Then they took away the stone from the place where the dead was laid. And Jesus lifted up his eyes, and said, Father, I thank thee that thou hast heard me.

42 And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me.

Read full chapter

28 This is my blood of the[a] covenant,(A) which is poured out for many for the forgiveness of sins.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 26:28 Some manuscripts the new

28 For this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sins.

Read full chapter

12 Your people will rebuild the ancient ruins(A)
    and will raise up the age-old foundations;(B)
you will be called Repairer of Broken Walls,(C)
    Restorer of Streets with Dwellings.

Read full chapter

12 And they that shall be of thee shall build the old waste places: thou shalt raise up the foundations of many generations; and thou shalt be called, The repairer of the breach, The restorer of paths to dwell in.

Read full chapter