“I have (A)declared the former things from the beginning;
They went forth from My mouth, and I caused them to hear it.
Suddenly I did them, (B)and they came to pass.

Read full chapter

I foretold the former things(A) long ago,
    my mouth announced(B) them and I made them known;
    then suddenly(C) I acted, and they came to pass.

Read full chapter

Behold, the former things have come to pass,
And new things I declare;
Before they spring forth I tell you of them.”

Read full chapter

See, the former things(A) have taken place,
    and new things I declare;
before they spring into being
    I announce(B) them to you.”

Read full chapter

22 “Let(A) them bring forth and show us what will happen;
Let them show the (B)former things, what they were,
That we may [a]consider them,
And know the latter end of them;
Or declare to us things to come.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 41:22 Lit. set our heart on them

22 “Tell us, you idols,
    what is going to happen.(A)
Tell us what the former things(B) were,
    so that we may consider them
    and know their final outcome.
Or declare to us the things to come,(C)

Read full chapter

45 (A)Not a word failed of any good thing which the Lord had spoken to the house of Israel. All came to pass.

Read full chapter

45 Not one of all the Lord’s good promises(A) to Israel failed; every one was fulfilled.

Read full chapter

21 Tell and bring forth your case;
Yes, let them take counsel together.
(A)Who has declared this from ancient time?
Who has told it from that time?
Have not I, the Lord?
(B)And there is no other God besides Me,
A just God and a Savior;
There is none besides Me.

Read full chapter

21 Declare what is to be, present it—
    let them take counsel together.
Who foretold(A) this long ago,
    who declared it from the distant past?(B)
Was it not I, the Lord?
    And there is no God apart from me,(C)
a righteous God(D) and a Savior;(E)
    there is none but me.

Read full chapter

And (A)who can proclaim as I do?
Then let him declare it and set it in order for Me,
Since I appointed the ancient people.
And the things that are coming and shall come,
Let them show these to them.
Do not fear, nor be afraid;
(B)Have I not told you from that time, and declared it?
(C)You are My witnesses.
Is there a God besides Me?
Indeed (D)there is no other Rock;
I know not one.’ ”

Read full chapter

Who then is like me?(A) Let him proclaim it.
    Let him declare and lay out before me
what has happened since I established my ancient people,
    and what is yet to come—
    yes, let them foretell(B) what will come.
Do not tremble, do not be afraid.
    Did I not proclaim(C) this and foretell it long ago?
You are my witnesses. Is there any God(D) besides me?
    No, there is no other Rock;(E) I know not one.”

Read full chapter

Let all the nations be gathered together,
And let the people be assembled.
(A)Who among them can declare this,
And show us former things?
Let them bring out their witnesses, that they may be justified;
Or let them hear and say, “It is truth.”

Read full chapter

All the nations gather together(A)
    and the peoples assemble.
Which of their gods foretold(B) this
    and proclaimed to us the former things?
Let them bring in their witnesses to prove they were right,
    so that others may hear and say, “It is true.”

Read full chapter

(A)Remember the former things of old,
For I am God, and (B)there is no other;
I am God, and there is none like Me,
10 (C)Declaring the end from the beginning,
And from ancient times things that are not yet done,
Saying, (D)‘My counsel shall stand,
And I will do all My pleasure,’

Read full chapter

Remember the former things,(A) those of long ago;(B)
    I am God, and there is no other;
    I am God, and there is none like me.(C)
10 I make known the end from the beginning,(D)
    from ancient times,(E) what is still to come.(F)
I say, ‘My purpose will stand,(G)
    and I will do all that I please.’

Read full chapter

14 “Behold, this day (A)I[a] am going the way of all the earth. And you know in all your hearts and in all your souls that (B)not one thing has failed of all the good things which the Lord your God spoke concerning you. All have come to pass for you; not one word of them has failed. 15 (C)Therefore it shall come to pass, that as all the good things have come upon you which the Lord your God promised you, so the Lord will bring upon you (D)all harmful things, until He has destroyed you from this good land which the Lord your God has given you.

Read full chapter

Footnotes

  1. Joshua 23:14 I am going to die.

14 “Now I am about to go the way of all the earth.(A) You know with all your heart and soul that not one of all the good promises the Lord your God gave you has failed. Every promise(B) has been fulfilled; not one has failed.(C) 15 But just as all the good things(D) the Lord your God has promised you have come to you, so he will bring on you all the evil things(E) he has threatened, until the Lord your God has destroyed you(F) from this good land he has given you.(G)

Read full chapter

Sennacherib’s Defeat and Death(A)

36 Then the (B)angel[a] of the Lord went out, and [b]killed in the camp of the Assyrians one hundred and eighty-five thousand; and when people arose early in the morning, there were the corpses—all dead. 37 So Sennacherib king of Assyria departed and went away, returned home, and remained at Nineveh. 38 Now it came to pass, as he was worshiping in the house of Nisroch his god, that his sons Adrammelech and Sharezer struck him down with the sword; and they escaped into the land of Ararat. Then (C)Esarhaddon his son reigned in his place.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 37:36 Or Angel
  2. Isaiah 37:36 Lit. struck

36 Then the angel(A) of the Lord went out and put to death(B) a hundred and eighty-five thousand in the Assyrian(C) camp. When the people got up the next morning—there were all the dead bodies! 37 So Sennacherib(D) king of Assyria broke camp and withdrew. He returned to Nineveh(E) and stayed there.

38 One day, while he was worshiping in the temple(F) of his god Nisrok, his sons Adrammelek and Sharezer killed him with the sword, and they escaped to the land of Ararat.(G) And Esarhaddon(H) his son succeeded him as king.(I)

Read full chapter

29 Because your rage against Me and your tumult
Have come up to My ears,
Therefore (A)I will put My hook in your nose
And My bridle in your lips,
And I will (B)turn you back
By the way which you came.” ’

Read full chapter

29 Because you rage against me
    and because your insolence(A) has reached my ears,
I will put my hook(B) in your nose(C)
    and my bit in your mouth,
and I will make you return
    by the way you came.(D)

Read full chapter

Surely I will send a spirit upon him, and he shall hear a rumor and return to his own land; and I will cause him to fall by the sword in his own land.” ’ ”

Read full chapter

Listen! When he hears a certain report,(A) I will make him want(B) to return to his own country, and there I will have him cut down(C) with the sword.’”

Read full chapter

33 Behold, the Lord,
The Lord of hosts,
Will lop off the bough with terror;
(A)Those of high stature will be hewn down,
And the haughty will be humbled.
34 He will cut down the thickets of the forest with iron,
And Lebanon will fall by the Mighty One.

Read full chapter

33 See, the Lord, the Lord Almighty,
    will lop off(A) the boughs with great power.
The lofty trees will be felled,(B)
    the tall(C) ones will be brought low.(D)
34 He will cut down(E) the forest thickets with an ax;
    Lebanon(F) will fall before the Mighty One.(G)

Read full chapter