Add parallel Print Page Options

19 your offspring would have been like the sand
    and your descendants like its grains;
their name would never be cut off
    or destroyed from before me.(A)

Read full chapter

19 Your descendants(A) would have been like the sand,(B)
    your children like its numberless grains;(C)
their name would never be blotted out(D)
    nor destroyed from before me.”

Read full chapter

22 For though your people, O Israel, were like the sand of the sea, only a remnant of them will return. Destruction is decreed, an overwhelming verdict.(A)

Read full chapter

22 Though your people be like the sand(A) by the sea, Israel,
    only a remnant will return.(B)
Destruction has been decreed,(C)
    overwhelming and righteous.

Read full chapter

17 I will indeed bless you, and I will make your offspring as numerous as the stars of heaven and as the sand that is on the seashore. And your offspring shall possess the gate of their enemies,(A)

Read full chapter

17 I will surely bless you(A) and make your descendants(B) as numerous as the stars in the sky(C) and as the sand on the seashore.(D) Your descendants will take possession of the cities of their enemies,(E)

Read full chapter

27 And Isaiah cries out concerning Israel, “Though the number of the children of Israel were like the sand of the sea, only a remnant of them will be saved,(A)

Read full chapter

27 Isaiah cries out concerning Israel:

“Though the number of the Israelites be like the sand by the sea,(A)
    only the remnant will be saved.(B)

Read full chapter

The Restoration of Israel

10 [a]Yet the number of the people of Israel shall be like the sand of the sea, which can be neither measured nor numbered, and in the place where it was said to them, “You are not my people,” it shall be said to them, “Children of the living God.”(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1.10 2.1 in Heb

10 “Yet the Israelites will be like the sand on the seashore, which cannot be measured or counted.(A) In the place where it was said to them, ‘You are not my people,’ they will be called ‘children of the living God.’(B)

Read full chapter

22 Just as the host of heaven cannot be numbered and the sands of the sea cannot be measured, so I will increase the offspring of my servant David and the Levites who minister to me.(A)

Read full chapter

22 I will make the descendants of David my servant and the Levites who minister before me as countless(A) as the stars in the sky and as measureless as the sand on the seashore.’”

Read full chapter

I will stretch out my hand against Judah
    and against all the inhabitants of Jerusalem,
and I will cut off from this place every remnant of Baal
    and the name of the idolatrous priests,[a](A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1.4 Compare Gk: Heb the idolatrous priests with the priests

“I will stretch out my hand(A) against Judah
    and against all who live in Jerusalem.
I will destroy every remnant of Baal worship in this place,(B)
    the very names of the idolatrous priests(C)

Read full chapter

22 For as the new heavens and the new earth,
    which I will make,
shall remain before me, says the Lord,
    so shall your descendants and your name remain.(A)

Read full chapter

22 “As the new heavens and the new earth(A) that I make will endure before me,” declares the Lord, “so will your name and descendants endure.(B)

Read full chapter

I will give, in my house and within my walls,
    a monument and a name
    better than sons and daughters;
I will give them an everlasting name
    that shall not be cut off.(A)

Read full chapter

to them I will give within my temple and its walls(A)
    a memorial(B) and a name
    better than sons and daughters;
I will give them an everlasting name(C)
    that will endure forever.(D)

Read full chapter

For my name’s sake I defer my anger;
    for the sake of my praise I restrain it for you,
    so that I may not cut you off.(A)

Read full chapter

For my own name’s sake(A) I delay my wrath;(B)
    for the sake of my praise I hold it back from you,
    so as not to destroy you completely.(C)

Read full chapter

22 I will rise up against them, says the Lord of hosts, and will cut off from Babylon name and remnant, offspring and posterity, says the Lord.(A)

Read full chapter

22 “I will rise up(A) against them,”
    declares the Lord Almighty.
“I will wipe out Babylon’s name(B) and survivors,
    her offspring and descendants,(C)
declares the Lord.

Read full chapter

14 So the Lord cut off from Israel head and tail,
    palm branch and reed in one day—(A)

Read full chapter

14 So the Lord will cut off from Israel both head and tail,
    both palm branch and reed(A) in a single day;(B)

Read full chapter

13 May his posterity be cut off;
    may his name be blotted out in the second generation.(A)

Read full chapter

13 May his descendants be cut off,(A)
    their names blotted out(B) from the next generation.

Read full chapter