20 (A)“Assemble yourselves and come;
    draw near together,
    you survivors of the nations!
(B)They have no knowledge
    who (C)carry about their wooden idols,
(D)and keep on praying to a god
    that cannot save.

Read full chapter

20 “Gather together(A) and come;
    assemble, you fugitives from the nations.
Ignorant(B) are those who carry(C) about idols of wood,
    who pray to gods that cannot save.(D)

Read full chapter

Their idols[a] are like scarecrows in a cucumber field,
    and (A)they cannot speak;
(B)they have to be carried,
    for they cannot walk.
Do not be afraid of them,
    (C)for they cannot do evil,
    neither is it in them to do good.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 10:5 Hebrew They

Like a scarecrow in a cucumber field,
    their idols cannot speak;(A)
they must be carried
    because they cannot walk.(B)
Do not fear them;
    they can do no harm(C)
    nor can they do any good.”(D)

Read full chapter

17 And the rest of it he makes into a god, his idol, and falls down to it and worships it. (A)He prays to it and says, “Deliver me, for you are my god!”

18 They know not, nor do they discern, for he has shut their eyes, so that they cannot see, and their hearts, so that they cannot understand. 19 No one considers, nor is there knowledge or discernment to say, “Half of it I burned in the fire; I also baked bread on its coals; I roasted meat and have eaten. And shall I make the rest of it an (B)abomination? Shall I fall down before a block of wood?” 20 (C)He feeds on (D)ashes; a deluded heart has led him astray, and he cannot deliver himself or say, “Is there not (E)a lie in my right hand?”

Read full chapter

17 From the rest he makes a god, his idol;
    he bows down to it and worships.(A)
He prays(B) to it and says,
    “Save(C) me! You are my god!”
18 They know nothing, they understand(D) nothing;
    their eyes(E) are plastered over so they cannot see,
    and their minds closed so they cannot understand.
19 No one stops to think,
    no one has the knowledge or understanding(F) to say,
“Half of it I used for fuel;(G)
    I even baked bread over its coals,
    I roasted meat and I ate.
Shall I make a detestable(H) thing from what is left?
    Shall I bow down to a block of wood?”(I)
20 Such a person feeds on ashes;(J) a deluded(K) heart misleads him;
    he cannot save himself, or say,
    “Is not this thing in my right hand a lie?(L)

Read full chapter

(A)All the nations gather together,
    and the peoples assemble.
Who among them can declare this,
    and show us the former things?
Let them bring their witnesses to prove them right,
    and let them hear and say, It is true.

Read full chapter

All the nations gather together(A)
    and the peoples assemble.
Which of their gods foretold(B) this
    and proclaimed to us the former things?
Let them bring in their witnesses to prove they were right,
    so that others may hear and say, “It is true.”

Read full chapter

The Idols of Babylon and the One True God

46 (A)Bel bows down; Nebo stoops;
    their idols are on beasts and livestock;
these things you carry are borne
    as burdens on weary beasts.

Read full chapter

Gods of Babylon

46 Bel(A) bows down, Nebo stoops low;
    their idols(B) are borne by beasts of burden.[a]
The images that are carried(C) about are burdensome,
    a burden for the weary.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 46:1 Or are but beasts and cattle

(A)Those who make them become like them;
    so do all who trust in them.

Read full chapter

Those who make them will be like them,
    and so will all who trust in them.

Read full chapter

For all nations have drunk[a]
    (A)the wine of the passion of her sexual immorality,
and (B)the kings of the earth have committed immorality with her,
    and (C)the merchants of the earth have grown rich from the power of her luxurious living.”

Then I heard another voice from heaven saying,

(D)“Come out of her, my people,
    lest you take part in her sins,
lest you share in her plagues;
for (E)her sins are heaped high as heaven,
    and (F)God has remembered her iniquities.
(G)Pay her back as she herself has paid back others,
    and repay her (H)double for her deeds;
    mix a double portion for her (I)in the cup she mixed.
(J)As she glorified herself and lived in luxury,
    so give her a like measure of torment and mourning,
since in her heart she says,
    (K)‘I sit as a queen,
I am no widow,
    and mourning I shall never see.’
For this reason her plagues will come (L)in a single day,
    death and mourning and famine,
and (M)she will be burned up with fire;
    for (N)mighty is the Lord God who has judged her.”

And (O)the kings of the earth, who committed sexual immorality and lived in luxury with her, (P)will weep and wail over her (Q)when they see the smoke of her burning. 10 (R)They will stand far off, in fear of her torment, and say,

“Alas! Alas! (S)You great city,
    you mighty city, Babylon!
For (T)in a single hour your judgment has come.”

11 And (U)the merchants of the earth weep and mourn for her, since no one buys their cargo anymore, 12 cargo of gold, silver, jewels, pearls, fine linen, purple cloth, silk, scarlet cloth, all kinds of scented wood, all kinds of articles of ivory, all kinds of articles of costly wood, bronze, iron and marble, 13 cinnamon, spice, incense, myrrh, frankincense, wine, oil, fine flour, wheat, cattle and sheep, horses and chariots, and slaves, that is, human souls.[b]

14 “The fruit for which your soul longed
    has gone from you,
and all your delicacies and your splendors
    are lost to you,
    never to be found again!”

15 (V)The merchants of these wares, who gained wealth from her, (W)will stand far off, in fear of her torment, weeping and mourning aloud,

16 “Alas, alas, for the great city
    (X)that was clothed in fine linen,
        in purple and scarlet,
    adorned with gold,
        with jewels, and with pearls!
17 For (Y)in a single hour all this wealth (Z)has been laid waste.”

And (AA)all shipmasters and seafaring men, sailors and all whose trade is on the sea, stood far off 18 and (AB)cried out (AC)as they saw the smoke of her burning,

(AD)“What city was like the great city?”

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 18:3 Some manuscripts fallen by
  2. Revelation 18:13 Or and slaves, and human lives

For all the nations have drunk
    the maddening wine of her adulteries.(A)
The kings of the earth committed adultery with her,(B)
    and the merchants of the earth grew rich(C) from her excessive luxuries.”(D)

Warning to Escape Babylon’s Judgment

Then I heard another voice from heaven say:

“‘Come out of her, my people,’[a](E)
    so that you will not share in her sins,
    so that you will not receive any of her plagues;(F)
for her sins are piled up to heaven,(G)
    and God has remembered(H) her crimes.
Give back to her as she has given;
    pay her back(I) double(J) for what she has done.
    Pour her a double portion from her own cup.(K)
Give her as much torment and grief
    as the glory and luxury she gave herself.(L)
In her heart she boasts,
    ‘I sit enthroned as queen.
I am not a widow;[b]
    I will never mourn.’(M)
Therefore in one day(N) her plagues will overtake her:
    death, mourning and famine.
She will be consumed by fire,(O)
    for mighty is the Lord God who judges her.

Threefold Woe Over Babylon’s Fall

“When the kings of the earth who committed adultery with her(P) and shared her luxury(Q) see the smoke of her burning,(R) they will weep and mourn over her.(S) 10 Terrified at her torment, they will stand far off(T) and cry:

“‘Woe! Woe to you, great city,(U)
    you mighty city of Babylon!
In one hour(V) your doom has come!’

11 “The merchants(W) of the earth will weep and mourn(X) over her because no one buys their cargoes anymore(Y) 12 cargoes of gold, silver, precious stones and pearls; fine linen, purple, silk and scarlet cloth; every sort of citron wood, and articles of every kind made of ivory, costly wood, bronze, iron and marble;(Z) 13 cargoes of cinnamon and spice, of incense, myrrh and frankincense, of wine and olive oil, of fine flour and wheat; cattle and sheep; horses and carriages; and human beings sold as slaves.(AA)

14 “They will say, ‘The fruit you longed for is gone from you. All your luxury and splendor have vanished, never to be recovered.’ 15 The merchants who sold these things and gained their wealth from her(AB) will stand far off,(AC) terrified at her torment. They will weep and mourn(AD) 16 and cry out:

“‘Woe! Woe to you, great city,(AE)
    dressed in fine linen, purple and scarlet,
    and glittering with gold, precious stones and pearls!(AF)
17 In one hour(AG) such great wealth has been brought to ruin!’(AH)

“Every sea captain, and all who travel by ship, the sailors, and all who earn their living from the sea,(AI) will stand far off.(AJ) 18 When they see the smoke of her burning,(AK) they will exclaim, ‘Was there ever a city like this great city(AL)?’(AM)

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 18:4 Jer. 51:45
  2. Revelation 18:7 See Isaiah 47:7,8.

16 and might (A)reconcile us both to God in one body through the cross, thereby killing the hostility.

Read full chapter

16 and in one body to reconcile both of them to God through the cross,(A) by which he put to death their hostility.

Read full chapter

12 remember (A)that you were at that time separated from Christ, (B)alienated from the commonwealth of Israel and strangers to (C)the covenants of promise, (D)having no hope and without God in the world.

Read full chapter

12 remember that at that time you were separate from Christ, excluded from citizenship in Israel and foreigners(A) to the covenants of the promise,(B) without hope(C) and without God in the world.

Read full chapter

21 For although they knew God, they did not honor him as God or give thanks to him, but they (A)became futile in their thinking, and their foolish hearts were darkened. 22 (B)Claiming to be wise, they became fools, 23 and (C)exchanged the glory of (D)the immortal God for images resembling mortal man and birds and animals and creeping things.

Read full chapter

21 For although they knew God, they neither glorified him as God nor gave thanks to him, but their thinking became futile and their foolish hearts were darkened.(A) 22 Although they claimed to be wise, they became fools(B) 23 and exchanged the glory of the immortal God for images(C) made to look like a mortal human being and birds and animals and reptiles.

Read full chapter

18 (A)“What profit is an idol
    when its maker has shaped it,
    a metal image, (B)a teacher of lies?
For its maker trusts in his own creation
    when he makes (C)speechless idols!
19 (D)Woe to him (E)who says to a wooden thing, Awake;
    to a silent stone, Arise!
Can this teach?
Behold, it is overlaid with gold and silver,
    and (F)there is no breath at all in it.
20 But (G)the Lord is in his holy temple;
    (H)let all the earth keep silence before him.”

Read full chapter

18 “Of what value(A) is an idol(B) carved by a craftsman?
    Or an image(C) that teaches lies?
For the one who makes it trusts in his own creation;
    he makes idols that cannot speak.(D)
19 Woe to him who says to wood, ‘Come to life!’
    Or to lifeless stone, ‘Wake up!’(E)
Can it give guidance?
    It is covered with gold and silver;(F)
    there is no breath in it.”(G)

20 The Lord is in his holy temple;(H)
    let all the earth be silent(I) before him.

Read full chapter

17 Every man is stupid and without knowledge;
    every goldsmith is put to shame by his idols,
for his images are false,
    and there is no breath in them.
18 They are worthless, a work of delusion;
    at the time of their punishment they shall perish.

Read full chapter

17 “Everyone is senseless and without knowledge;
    every goldsmith is shamed by his idols.
The images he makes are a fraud;(A)
    they have no breath in them.
18 They are worthless,(B) the objects of mockery;
    when their judgment comes, they will perish.

Read full chapter

(A)“Flee from the midst of Babylon;
    let every one save his life!
(B)Be not cut off in her punishment,
    (C)for this is the time of the Lord's vengeance,
    the repayment he is rendering her.
Babylon was (D)a golden cup in the Lord's hand,
    (E)making all the earth drunken;
(F)the nations drank of her wine;
    therefore the nations went mad.
(G)Suddenly Babylon has fallen and been broken;
    (H)wail for her!
(I)Take balm for her pain;
    perhaps she may be healed.
We would have healed Babylon,
    but she was not healed.
(J)Forsake her, and (K)let us go
    each to his own country,
for (L)her judgment has reached up to heaven
    and has been lifted up even to the skies.

Read full chapter

“Flee(A) from Babylon!
    Run for your lives!
    Do not be destroyed because of her sins.(B)
It is time(C) for the Lord’s vengeance;(D)
    he will repay(E) her what she deserves.
Babylon was a gold cup(F) in the Lord’s hand;
    she made the whole earth drunk.
The nations drank her wine;
    therefore they have now gone mad.
Babylon will suddenly fall(G) and be broken.
    Wail over her!
Get balm(H) for her pain;
    perhaps she can be healed.

“‘We would have healed Babylon,
    but she cannot be healed;
let us leave(I) her and each go to our own land,
    for her judgment(J) reaches to the skies,
    it rises as high as the heavens.’

Read full chapter