Isaiah 43:9
New Living Translation
9 Gather the nations together!
Assemble the peoples of the world!
Which of their idols has ever foretold such things?
Which can predict what will happen tomorrow?
Where are the witnesses of such predictions?
Who can verify that they spoke the truth?
Isaiah 43:9
New International Version
Isaiah 44:7-9
New Living Translation
7 Who is like me?
Let him step forward and prove to you his power.
Let him do as I have done since ancient times
when I established a people and explained its future.
8 Do not tremble; do not be afraid.
Did I not proclaim my purposes for you long ago?
You are my witnesses—is there any other God?
No! There is no other Rock—not one!”
9 How foolish are those who manufacture idols.
These prized objects are really worthless.
The people who worship idols don’t know this,
so they are all put to shame.
Isaiah 44:7-9
New International Version
7 Who then is like me?(A) Let him proclaim it.
Let him declare and lay out before me
what has happened since I established my ancient people,
and what is yet to come—
yes, let them foretell(B) what will come.
8 Do not tremble, do not be afraid.
Did I not proclaim(C) this and foretell it long ago?
You are my witnesses. Is there any God(D) besides me?
No, there is no other Rock;(E) I know not one.”
Isaiah 43:26
New Living Translation
26 Let us review the situation together,
and you can present your case to prove your innocence.
Isaiah 43:26
New International Version
Isaiah 41:21-26
New Living Translation
21 “Present the case for your idols,”
says the Lord.
“Let them show what they can do,”
says the King of Israel.[a]
22 “Let them try to tell us what happened long ago
so that we may consider the evidence.
Or let them tell us what the future holds,
so we can know what’s going to happen.
23 Yes, tell us what will occur in the days ahead.
Then we will know you are gods.
In fact, do anything—good or bad!
Do something that will amaze and frighten us.
24 But no! You are less than nothing and can do nothing at all.
Those who choose you pollute themselves.
25 “But I have stirred up a leader who will approach from the north.
From the east he will call on my name.
I will give him victory over kings and princes.
He will trample them as a potter treads on clay.
26 “Who told you from the beginning
that this would happen?
Who predicted this,
making you admit that he was right?
No one said a word!
Isaiah 41:21-26
New International Version
21 “Present your case,(A)” says the Lord.
“Set forth your arguments,” says Jacob’s King.(B)
22 “Tell us, you idols,
what is going to happen.(C)
Tell us what the former things(D) were,
so that we may consider them
and know their final outcome.
Or declare to us the things to come,(E)
23 tell us what the future holds,
so we may know(F) that you are gods.
Do something, whether good or bad,(G)
so that we will be dismayed(H) and filled with fear.
24 But you are less than nothing(I)
and your works are utterly worthless;(J)
whoever chooses you is detestable.(K)
25 “I have stirred(L) up one from the north,(M) and he comes—
one from the rising sun who calls on my name.
He treads(N) on rulers as if they were mortar,
as if he were a potter treading the clay.
26 Who told of this from the beginning,(O) so we could know,
or beforehand, so we could say, ‘He was right’?
No one told of this,
no one foretold(P) it,
no one heard any words(Q) from you.
Isaiah 41:1
New Living Translation
God’s Help for Israel
41 “Listen in silence before me, you lands beyond the sea.
Bring your strongest arguments.
Come now and speak.
The court is ready for your case.
Psalm 50:1
New Living Translation
Psalm 50
A psalm of Asaph.
1 The Lord, the Mighty One, is God,
and he has spoken;
he has summoned all humanity
from where the sun rises to where it sets.
Psalm 50:1
New International Version
Psalm 50
A psalm of Asaph.
Joel 3:11
New Living Translation
11 Come quickly, all you nations everywhere.
Gather together in the valley.”
And now, O Lord, call out your warriors!
Joel 3:11
New International Version
11 Come quickly, all you nations from every side,
and assemble(A) there.
Bring down your warriors,(B) Lord!
Isaiah 48:14
New Living Translation
14 Have any of your idols ever told you this?
Come, all of you, and listen:
The Lord has chosen Cyrus as his ally.
He will use him to put an end to the empire of Babylon
and to destroy the Babylonian[a] armies.
Footnotes
- 48:14 Or Chaldean.
Isaiah 48:14
New International Version
Isaiah 48:5-6
New Living Translation
5 That is why I told you what would happen;
I told you beforehand what I was going to do.
Then you could never say, ‘My idols did it.
My wooden image and metal god commanded it to happen!’
6 You have heard my predictions and seen them fulfilled,
but you refuse to admit it.
Now I will tell you new things,
secrets you have not yet heard.
Isaiah 48:5-6
New International Version
5 Therefore I told you these things long ago;
before they happened I announced(A) them to you
so that you could not say,
‘My images brought them about;(B)
my wooden image and metal god ordained them.’
6 You have heard these things; look at them all.
Will you not admit them?
“From now on I will tell you of new things,(C)
of hidden things unknown to you.
Isaiah 46:10
New Living Translation
10 Only I can tell you the future
before it even happens.
Everything I plan will come to pass,
for I do whatever I wish.
Isaiah 46:10
New International Version
Isaiah 45:20-21
New Living Translation
20 “Gather together and come,
you fugitives from surrounding nations.
What fools they are who carry around their wooden idols
and pray to gods that cannot save!
21 Consult together, argue your case.
Get together and decide what to say.
Who made these things known so long ago?
What idol ever told you they would happen?
Was it not I, the Lord?
For there is no other God but me,
a righteous God and Savior.
There is none but me.
Isaiah 45:20-21
New International Version
20 “Gather together(A) and come;
assemble, you fugitives from the nations.
Ignorant(B) are those who carry(C) about idols of wood,
who pray to gods that cannot save.(D)
21 Declare what is to be, present it—
let them take counsel together.
Who foretold(E) this long ago,
who declared it from the distant past?(F)
Was it not I, the Lord?
And there is no God apart from me,(G)
a righteous God(H) and a Savior;(I)
there is none but me.
Psalm 49:1-2
New Living Translation
Psalm 49
For the choir director: A psalm of the descendants of Korah.
1 Listen to this, all you people!
Pay attention, everyone in the world!
2 High and low,
rich and poor—listen!
Psalm 49:1-2
New International Version
Psalm 49[a]
For the director of music. Of the Sons of Korah. A psalm.
Footnotes
- Psalm 49:1 In Hebrew texts 49:1-20 is numbered 49:2-21.
1 Kings 18:36-39
New Living Translation
36 At the usual time for offering the evening sacrifice, Elijah the prophet walked up to the altar and prayed, “O Lord, God of Abraham, Isaac, and Jacob,[a] prove today that you are God in Israel and that I am your servant. Prove that I have done all this at your command. 37 O Lord, answer me! Answer me so these people will know that you, O Lord, are God and that you have brought them back to yourself.”
38 Immediately the fire of the Lord flashed down from heaven and burned up the young bull, the wood, the stones, and the dust. It even licked up all the water in the trench! 39 And when all the people saw it, they fell face down on the ground and cried out, “The Lord—he is God! Yes, the Lord is God!”
Read full chapterFootnotes
- 18:36 Hebrew and Israel. The names “Jacob” and “Israel” are often interchanged throughout the Old Testament, referring sometimes to the individual patriarch and sometimes to the nation.
1 Kings 18:36-39
New International Version
36 At the time(A) of sacrifice, the prophet Elijah stepped forward and prayed: “Lord, the God of Abraham,(B) Isaac and Israel, let it be known(C) today that you are God in Israel and that I am your servant and have done all these things at your command.(D) 37 Answer me, Lord, answer me, so these people will know(E) that you, Lord, are God, and that you are turning their hearts back again.”
38 Then the fire(F) of the Lord fell and burned up the sacrifice, the wood, the stones and the soil, and also licked up the water in the trench.
39 When all the people saw this, they fell prostrate(G) and cried, “The Lord—he is God! The Lord—he is God!”(H)
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.