18 (A)“Remember not the former things,
    nor consider the things of old.

Read full chapter

18 “Forget the former things;(A)
    do not dwell on the past.

Read full chapter

New Heavens and a New Earth

17 “For behold, (A)I create new heavens
    and a new earth,
and the former things shall not be remembered
    or come into mind.

Read full chapter

New Heavens and a New Earth

17 “See, I will create
    new heavens and a new earth.(A)
The former things will not be remembered,(B)
    nor will they come to mind.

Read full chapter

10 Indeed, in this case, what once had glory has come to have no glory at all, because of the glory that surpasses it.

Read full chapter

10 For what was glorious has no glory now in comparison with the surpassing glory.

Read full chapter

12 (A)Remember the wondrous works that he has done,
    (B)his miracles and the judgments he uttered,

Read full chapter

12 Remember(A) the wonders(B) he has done,
    his miracles,(C) and the judgments he pronounced,

Read full chapter

    remember the former things of old;
for I am God, and there is no other;
    I am God, and there is none like me,

Read full chapter

Remember the former things,(A) those of long ago;(B)
    I am God, and there is no other;
    I am God, and there is none like me.(C)

Read full chapter

And you shall remember the whole way that the Lord your God has led you (A)these forty years in the wilderness, that he might humble you, (B)testing you (C)to know what was in your heart, (D)whether you would keep his commandments or not.

Read full chapter

Remember how the Lord your God led(A) you all the way in the wilderness these forty years, to humble and test(B) you in order to know what was in your heart, whether or not you would keep his commands.

Read full chapter

18 (A)you shall not be afraid of them but you shall (B)remember what the Lord your God did to Pharaoh and to all Egypt,

Read full chapter

18 But do not be afraid(A) of them; remember well what the Lord your God did to Pharaoh and to all Egypt.(B)

Read full chapter

The Lord Will Restore Israel

14 (A)“Therefore, behold, the days are coming, declares the Lord, when it shall no longer be said, (B)‘As the Lord lives who brought up the people of Israel out of the land of Egypt,’ 15 but (C)‘As the Lord lives who brought up the people of Israel (D)out of the north country and out of all the countries where he had driven them.’ For (E)I will bring them back to their own land that I gave to their fathers.

Read full chapter

14 “However, the days are coming,”(A) declares the Lord, “when it will no longer be said, ‘As surely as the Lord lives, who brought the Israelites up out of Egypt,’(B) 15 but it will be said, ‘As surely as the Lord lives, who brought the Israelites up out of the land of the north(C) and out of all the countries where he had banished them.’(D) For I will restore(E) them to the land I gave their ancestors.(F)

Read full chapter

(A)“Therefore, behold, the days are coming, declares the Lord, when they shall no longer say, ‘As the Lord lives who brought up the people of Israel out of the land of Egypt,’ but ‘As the Lord lives who brought up and led the offspring of the house of Israel out of the north country and out of all the countries where he[a] had driven them.’ Then they shall dwell in their own land.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 23:8 Septuagint; Hebrew I

“So then, the days are coming,”(A) declares the Lord, “when people will no longer say, ‘As surely as the Lord lives, who brought the Israelites up out of Egypt,’(B) but they will say, ‘As surely as the Lord lives, who brought the descendants of Israel up out of the land of the north and out of all the countries where he had banished them.’ Then they will live in their own land.”(C)

Read full chapter