Isaiah 42:13
New Living Translation
13 The Lord will march forth like a mighty hero;
he will come out like a warrior, full of fury.
He will shout his battle cry
and crush all his enemies.
Isaiah 59:16-19
New Living Translation
16 He was amazed to see that no one intervened
to help the oppressed.
So he himself stepped in to save them with his strong arm,
and his justice sustained him.
17 He put on righteousness as his body armor
and placed the helmet of salvation on his head.
He clothed himself with a robe of vengeance
and wrapped himself in a cloak of divine passion.
18 He will repay his enemies for their evil deeds.
His fury will fall on his foes.
He will pay them back even to the ends of the earth.
19 In the west, people will respect the name of the Lord;
in the east, they will glorify him.
For he will come like a raging flood tide
driven by the breath of the Lord.[a]
Footnotes
- 59:19 Or When the enemy comes like a raging flood tide, / the Spirit of the Lord will drive him back.
Isaiah 59:16-19
New International Version
16 He saw that there was no one,(A)
he was appalled that there was no one to intervene;(B)
so his own arm achieved salvation(C) for him,
and his own righteousness(D) sustained him.
17 He put on righteousness as his breastplate,(E)
and the helmet(F) of salvation on his head;
he put on the garments(G) of vengeance(H)
and wrapped himself in zeal(I) as in a cloak.
18 According to what they have done,
so will he repay(J)
wrath to his enemies
and retribution to his foes;
he will repay the islands(K) their due.
19 From the west,(L) people will fear the name of the Lord,
and from the rising of the sun,(M) they will revere his glory.(N)
For he will come like a pent-up flood
that the breath(O) of the Lord drives along.[a]
Footnotes
- Isaiah 59:19 Or When enemies come in like a flood, / the Spirit of the Lord will put them to flight
Psalm 78:65
New Living Translation
65 Then the Lord rose up as though waking from sleep,
like a warrior aroused from a drunken stupor.
Psalm 78:65
New International Version
65 Then the Lord awoke as from sleep,(A)
as a warrior wakes from the stupor of wine.
Zephaniah 3:8
New Living Translation
8 Therefore, be patient,” says the Lord.
“Soon I will stand and accuse these evil nations.
For I have decided to gather the kingdoms of the earth
and pour out my fiercest anger and fury on them.
All the earth will be devoured
by the fire of my jealousy.
Zephaniah 3:8
New International Version
Amos 1:2
New Living Translation
2 This is what he saw and heard:
“The Lord’s voice will roar from Zion
and thunder from Jerusalem!
The lush pastures of the shepherds will dry up;
the grass on Mount Carmel will wither and die.”
Psalm 110:5-6
New Living Translation
5 The Lord stands at your right hand to protect you.
He will strike down many kings when his anger erupts.
6 He will punish the nations
and fill their lands with corpses;
he will shatter heads over the whole earth.
Psalm 110:5-6
New International Version
Exodus 15:1-3
New Living Translation
A Song of Deliverance
15 Then Moses and the people of Israel sang this song to the Lord:
“I will sing to the Lord,
for he has triumphed gloriously;
he has hurled both horse and rider
into the sea.
2 The Lord is my strength and my song;
he has given me victory.
This is my God, and I will praise him—
my father’s God, and I will exalt him!
3 The Lord is a warrior;
Yahweh[a] is his name!
Footnotes
- 15:3 Yahweh is a transliteration of the proper name YHWH that is sometimes rendered “Jehovah”; in this translation it is usually rendered “the Lord” (note the use of small capitals).
Exodus 15:1-3
New International Version
The Song of Moses and Miriam
15 Then Moses and the Israelites sang this song(A) to the Lord:
Footnotes
- Exodus 15:2 Or song
Zephaniah 1:18
New Living Translation
18 Your silver and gold will not save you
on that day of the Lord’s anger.
For the whole land will be devoured
by the fire of his jealousy.
He will make a terrifying end
of all the people on earth.[a]
Footnotes
- 1:18 Or the people living in the land.
Zephaniah 1:18
New International Version
18 Neither their silver nor their gold
will be able to save them
on the day of the Lord’s wrath.”(A)
Nahum 1:2
New Living Translation
The Lord’s Anger against Nineveh
2 The Lord is a jealous God,
filled with vengeance and rage.
He takes revenge on all who oppose him
and continues to rage against his enemies!
Nahum 1:2
New International Version
The Lord’s Anger Against Nineveh
Hosea 11:10
New Living Translation
10 For someday the people will follow me.
I, the Lord, will roar like a lion.
And when I roar,
my people will return trembling from the west.
Hosea 11:10
New International Version
Jeremiah 25:30
New Living Translation
30 “Now prophesy all these things, and say to them,
“‘The Lord will roar against his own land
from his holy dwelling in heaven.
He will shout like those who tread grapes;
he will shout against everyone on earth.
Jeremiah 25:30
New International Version
30 “Now prophesy all these words against them and say to them:
Isaiah 63:1-4
New Living Translation
Judgment against the Lord’s Enemies
63 Who is this who comes from Edom,
from the city of Bozrah,
with his clothing stained red?
Who is this in royal robes,
marching in his great strength?
“It is I, the Lord, announcing your salvation!
It is I, the Lord, who has the power to save!”
2 Why are your clothes so red,
as if you have been treading out grapes?
3 “I have been treading the winepress alone;
no one was there to help me.
In my anger I have trampled my enemies
as if they were grapes.
In my fury I have trampled my foes.
Their blood has stained my clothes.
4 For the time has come for me to avenge my people,
to ransom them from their oppressors.
Isaiah 63:1-4
New International Version
God’s Day of Vengeance and Redemption
63 Who is this coming from Edom,(A)
from Bozrah,(B) with his garments stained crimson?(C)
Who is this, robed in splendor,
striding forward in the greatness of his strength?(D)
“It is I, proclaiming victory,
mighty to save.”(E)
2 Why are your garments red,
like those of one treading the winepress?(F)
Isaiah 31:4
New Living Translation
4 But this is what the Lord has told me:
“When a strong young lion
stands growling over a sheep it has killed,
it is not frightened by the shouts and noise
of a whole crowd of shepherds.
In the same way, the Lord of Heaven’s Armies
will come down and fight on Mount Zion.
Isaiah 31:4
New International Version
4 This is what the Lord says to me:
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.