Isaiah 40:6
New Living Translation
6 A voice said, “Shout!”
I asked, “What should I shout?”
“Shout that people are like the grass.
Their beauty fades as quickly
as the flowers in a field.
Isaiah 40:6
New International Version
6 A voice says, “Cry out.”
And I said, “What shall I cry?”
“All people are like grass,(A)
and all their faithfulness is like the flowers of the field.
James 1:10-11
New Living Translation
10 And those who are rich should boast that God has humbled them. They will fade away like a little flower in the field. 11 The hot sun rises and the grass withers; the little flower droops and falls, and its beauty fades away. In the same way, the rich will fade away with all of their achievements.
Read full chapter
James 1:10-11
New International Version
10 But the rich should take pride in their humiliation—since they will pass away like a wild flower.(A) 11 For the sun rises with scorching heat(B) and withers(C) the plant; its blossom falls and its beauty is destroyed.(D) In the same way, the rich will fade away even while they go about their business.
Psalm 103:15-16
New Living Translation
15 Our days on earth are like grass;
like wildflowers, we bloom and die.
16 The wind blows, and we are gone—
as though we had never been here.
Psalm 103:15-16
New International Version
Psalm 102:11
New Living Translation
11 My life passes as swiftly as the evening shadows.
I am withering away like grass.
Psalm 102:11
New International Version
1 Peter 1:24-25
New Living Translation
24 As the Scriptures say,
“People are like grass;
their beauty is like a flower in the field.
The grass withers and the flower fades.
25 But the word of the Lord remains forever.”[a]
And that word is the Good News that was preached to you.
Read full chapterFootnotes
1 Peter 1:24-25
New International Version
24 For,
“All people are like grass,
and all their glory is like the flowers of the field;
the grass withers and the flowers fall,
25 but the word of the Lord endures forever.”[a](A)
And this is the word that was preached to you.
Footnotes
- 1 Peter 1:25 Isaiah 40:6-8 (see Septuagint)
Job 14:2
New Living Translation
2 We blossom like a flower and then wither.
Like a passing shadow, we quickly disappear.
Job 14:2
New International Version
Isaiah 58:1
New Living Translation
True and False Worship
58 “Shout with the voice of a trumpet blast.
Shout aloud! Don’t be timid.
Tell my people Israel[a] of their sins!
Isaiah 58:1
New International Version
True Fasting
Psalm 92:7
New Living Translation
7 Though the wicked sprout like weeds
and evildoers flourish,
they will be destroyed forever.
Psalm 92:7
New International Version
7 that though the wicked spring up like grass
and all evildoers flourish,
they will be destroyed forever.(A)
Psalm 90:5-6
New Living Translation
5 You sweep people away like dreams that disappear.
They are like grass that springs up in the morning.
6 In the morning it blooms and flourishes,
but by evening it is dry and withered.
Psalm 90:5-6
New International Version
Jeremiah 31:6
New Living Translation
6 The day will come when watchmen will shout
from the hill country of Ephraim,
‘Come, let us go up to Jerusalem[a]
to worship the Lord our God.’”
Jeremiah 31:6
New International Version
Jeremiah 2:2
New Living Translation
2 “Go and shout this message to Jerusalem. This is what the Lord says:
“I remember how eager you were to please me
as a young bride long ago,
how you loved me and followed me
even through the barren wilderness.
Jeremiah 2:2
New International Version
2 “Go and proclaim in the hearing of Jerusalem:
“This is what the Lord says:
Isaiah 61:1-2
New Living Translation
Good News for the Oppressed
61 The Spirit of the Sovereign Lord is upon me,
for the Lord has anointed me
to bring good news to the poor.
He has sent me to comfort the brokenhearted
and to proclaim that captives will be released
and prisoners will be freed.[a]
2 He has sent me to tell those who mourn
that the time of the Lord’s favor has come,[b]
and with it, the day of God’s anger against their enemies.
Isaiah 61:1-2
New International Version
The Year of the Lord’s Favor
61 The Spirit(A) of the Sovereign Lord(B) is on me,
because the Lord has anointed(C) me
to proclaim good news(D) to the poor.(E)
He has sent me to bind up(F) the brokenhearted,
to proclaim freedom(G) for the captives(H)
and release from darkness for the prisoners,[a]
2 to proclaim the year of the Lord’s favor(I)
and the day of vengeance(J) of our God,
to comfort(K) all who mourn,(L)
Footnotes
- Isaiah 61:1 Hebrew; Septuagint the blind
Isaiah 40:3
New Living Translation
3 Listen! It’s the voice of someone shouting,
“Clear the way through the wilderness
for the Lord!
Make a straight highway through the wasteland
for our God!
Isaiah 40:3
New International Version
Footnotes
- Isaiah 40:3 Or A voice of one calling in the wilderness: / “Prepare the way for the Lord
- Isaiah 40:3 Hebrew; Septuagint make straight the paths of our God
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.